얼마 전 대전중고 서점 알라딘에 가서 


10만원이 넘게 책을 산일이 있었다. 아마 내 기억으로 몇달 전쯤?


이때 내가 시내를 돌아다니다가 중고 서점을 발견하고 


들어가서 산 책은 죄다


왼쪽 카테고리 세이노 선생님의 글에 나오는 책이었다. 


누군가가 추천해주고, 볼만한 책이라는거를 들었을때 나는


그 사람이 어떤 사람인가 생각을 해보고 추천을 받을지 말지를 고민하는데


일단 세이노 선생님의 추천도서는 내 멘토 선생님이셔서 바로 샀다. 


이런건 지르는거다. 


하고 암튼20권 정도의 책을 샀는데 이제 다 읽어간다 ^^; 


인문서로 굉장히 난감한 소유냐 삶이냐 같은 책은 철학서 인지..굉장히 머리에 안들어오는게


고등학교 때 움베르토 에코의 푸코의 진자 를 읽었을 때의 기억이 난다. 난해하다. 


하지만 그 외 책들은 굉장히 실용적이며, 현직 영업하며 경영하는 나에게 도움이 되는 책들이 많다 . 




이번에 다 읽은 책을 시작으로, 내가 읽은 책들을 내용을 정리하며, 일상생활이나 경영에서 어떻게 적용을 시킬것인지에 대해 


한번씩 다시 되짚어보는 계기로 삼기 위해 새로운 카테고리를 만들었다. 


네이버 블로그는 너무 사람들이 댓글 달아대는게 귀찮아서. 


......


남한테 보여주려고 내 생각대로 쓰는게 아닌 착한척 있는척 아는척 지랄떠는것도 싫으며, 



그렇기에 나는 내 생각 기록용이며, 나와 맞는 사람을 찾고, 뭐 그럴 목적으로 글질을 해댄다. 


역시나 이런글은 댓글따위 못달게 하는게 나랑 잘어울리지. 




-



톰 피터스는 경영학의 대가라고 한다. 


세이노 선생님의 글에 ' 이 사람 책은 닥치고 다 읽어라 ' 라는 글귀에 아니 대체 무슨 내용이길래 


우리 세느님께서 이런 말씀을 하셨을까? 해서 일단 한권만 읽어봤는데


조만간 서점가서 이 사람 책을 다 살 예정이다. 



한남대 크로스핏식 기능성 스트렝스 체육관을 운영하는 내게 있어 이 책 내용등은


읽기만 해도 


대전대 크로스핏 더 쎄짐, 


우송대 크로스핏 더 쎄짐, 


충남대 크로스핏 더 쎄짐의 가맹점을 만들어 낼 생각을 하게 해줄만큼의 


느낌을 제공한다. 


대전에 있는 모든 대학 근처에 체육관을 낼 생각을 해본다. 


그리고 다른 지역으로 진출. 


또 해외로 진출. 


사람이 꿈은 크게 가져야지. 


그리고 크로스핏을 누르는 기능성 체육관이 되는거다. 


그때는 크로스핏과 댄스를 접목시켜서 프로그램을 짜는날이 오려나?


아니 암튼 이 사람은 


무슨말을 하고있냐면, 


경영 할 때 사장의 마인드에 대해 이야기하고 있다. 


불만없이 , 고객 최우선 보다는 직원 최우선, 


직원에게 잘하면 직원이 고객에게 잘한다 이런것같다. 


그동안 내가 일해온 회사에서는 고객만 신경썼지 직원에게는 별로 신경 안쓴 회사가 좀 있었다. 


요리 쪽 일 했을때 3개월을 못버티고 나가는 회사, 그러면서 그때 주방장중 한명이 이런말을 했다. 


' 재화야, 가게 하려면 내부고객에게 잘해야 한다. 이 회사 내부고객 하나 놓친거다. ' 하고 간장치킨을 맛깔나게 잘 튀기던 그 형을 잃었다. 


그의 간장 양념 치킨은 교촌과 교동을 쳐바르는 맛이었는데 두번다시는 맛을 볼 수 없었다. 


뭐 암튼 그건 건대 맛집이었고....


경영에 대해 요새 어렴풋이 뭔가 느끼는게 있어서 톰 피터스의 책은 내게 참고서같이 다가온다. 


내일이나 주말에 시내 가서 책 살 생각하니 마음이 설렌다. 


경영이라...


지금 쎄짐의 직원 대우에 대해 생각해본다. 


자격증비용은 50% 지원. 


물론 비싼 자격증은 20만원까지는 내 줄 용의가 있다. 다 내주면 대충 공부할거아녀-_-?


대전에서 퍼스널 트레이너로 일하면서


퍼스널 트레이닝을 하려면 대략 이런 자격증이 필요하다. 


nsca cpt


nsca cscs


nasm cpt 


nasm ces 엿나 가물가물하네. 


생활체육지도자 3급 보디빌딩- 이건 너무 까이는 자격증이라 .. 아직도 이걸 트레이너의 기본 자격증으로 생각하는 분들이 있는데


어쩔수 없다 맞다..


각종 협회 자격증.


대한퍼스널 트레이너 협회 


kpta


pisaf 퍼스널 트레이너


김준호의 머슬 아카데미 


숀리 트레이닝 스쿨 


등등.....많더라 요새 트레이너 자격증이 홍수여. 


뭘따든 중요한건 트레이너 실력이다. 


.......nsca cscs 준비하면서 공부하면서도 


내가 이걸 따도.. .. .. 


crossfit lv 1 을 공부하면서도..


이제 공부해서 알고있는걸 굳이 시험을 봐서... 검증을 받아야 할까 고민이 된다....


어차피 시험보면 까먹는다. 


중요한건 이 책에서 내가 어느부분을 펼쳐서 다시 참고 할 수 있는것인지가 중요하다고 말씀하셨던.. 그분이 어느분인지 까먹었다. 


역시나 세이노 선생님이신가....


70만원, nsca cscs 


또는 크로스핏 레벨 1 1000달러. 


fms 동영상으로 따면 40마넌. 


이렇게 세개가 내가 따고싶은건데 정말 200만원을 투자 해서 따놓으면..


가치가 있을것인가. 


나 이 책 세개 다 보고 공부도 하고 계속 다른 책도 보고 


계속 공부하는데 


정말 저거 자격증 따야되나??????????????????????????????????????


아니면 저 돈으로 쎄짐 시설을 업그레이드, 고객 서비스 업그레이드, 


쎄짐 강사 교육비로 강사업그레이드, 


책을 더 사고 세미나를 더 듣게 할것인가??


자격증 판매가 판치는 요즘, 퍼스널 트레이너로서 고민이 많다. 


독후감 쓴다는게 또 일기썼네. 




Posted by 인생&조이

영어토론 및 비지니스를 위한 간단 영어 표현. (특정책에서 직접 타이핑하였습니다.) 


토론을 시작할 때. 

All right, everyone. Shall we start? / 자, 여러분, 시작할까요? 
Are you ready to talk about~ / ~에 대해 이야기할 준비가 되었나요? 
Okay, let’s begin our discussion on ~ / 자, ~에 대한 오늘의 토론을 시작하죠. 
Let’s open[start] today’s discussion about ~ / ~에 대한 오늘의 토론을 시작하죠. 
First of all, let’s discuss ~ / 우선, ~에 대해 토론하죠. 
How about we begin our discussion? / 토론을 시작하는 게 어때요? 
I’d like to bring everyone’s attention to today’s topic. / 여러분 모두 오늘의 주제에 관해 주목해 주셨으면 합니다. 

토론의 주제와 목적을 밝힐 때 

We’re here today to talk about ~ / 오늘 우리는 여기서 ~에 관해 이야기를 할 것입니다. 
Today, we’re going to talk about ~ / 오늘 우리는 ~에 대해 이야기할 것입니다. 
Let’s talk about ~ today. / 오늘은 ~에 대해 이야기하죠. 
Today’s discussion will be about ~ / 오늘의 토론은 ~에 관한 것입니다. 
This is a hot topic right now. / 이것은 요즘 굉장한 화젯거리죠. 
What we want to do today is to discuss~ / 우리가 오늘 하고자 하는 것은 ~에 관해 토론하는 것입니다. 
The purpose of this discussion is to find out ~ / 이 토론의 목적은 ~을 살펴보는 것 입니다. 
Let’s explore this issue together, shall we? 함께 이 문제에 대해 살펴볼까요? 
Today we want to take a closer look at the problem. / 오늘 우리는 그 문제에 관해 자세히 살펴보고자 합니다. 
Let’s discuss how much knowledge we have about ~ / 우리가 ~에 관해 얼마나 알고 있는지 이야기해 보죠. 
By the end of this discussion, we need to ask ourselves ~ / 이 토론이 끌날때쯤 우리는 ~을 자문해보아야 합니다. 

상대방의 의견을 물을 때. 

What’s your opinion on this? 이 문제에 대한 당신의 의견은 무엇입니까? 
What do you think about it? 그 점에 대해 어떻게 생각하세요? 
Let’s see what everyone has to say about this topic. 이 주제에 대해 모두 어떻게 말하는지 들어보죠. 
What are some points you would like to make about this? 여러분은 이점에 대해 어떤 의견들을 가지고 있나요? 
Let’s go around the table and hear everyone’s opinion. 테이블을 돌아가면서 모든 사람들의 의견을 들어 보죠. 
Let me ask what all of you think. 여러분 모두 어떻게 생각하는지 묻겠습니다. 
Who has an opinion on this? 누구 여기에 대한 의견 있나요? 
Anyone else want to contribute? 누구 의견 발표하실 분 있나요? 
Do you have any other ideas? 다른 의견 있으세요? 
Do you agree or disagree with this? 여러분은 이에 동의하나요? 반대하나요? 

자신의 의견[생각]을 말할 때 

I think that ~ 저는 ~라고 생각해요. 
I guess that ~ 저는 ~라고 추측하고 있어요. 
It seems to me that ~ 저에게는 ~으로 여겨지는 군요. 
In my opinion, 저의 의견으로는 
In my view, 저의 견해로는 
My point of view is ~ 저의 견해는 ~입니다. 
What I think is ~ 제 생각은 ~입니다. 
As far as I see it, 제가 알기로는, 
The way I see it, 제가 아는 바로는, 
I just wanted to mention ~ 저는 단지 ~을 말씀 드리고 싶었습니다. 
I consider it to be ~ 저는 그것이 ~라고 생각합니다. 
Let me begin by saying that ~ ~라고 말하면서 시작하고 싶군요. 
I’d like to point out here that ~ 여기서 ~을 언급하고 싶군요. 
If I may put in my two cents, 제 소견을 분명히 말씀 드리자면, 
Let me tell you what I think about ~ ~에 대해 제가 어떻게 생각하는지 말해 볼께요. 

일반적 사실, 다른 사람의 의견을 빌어 이야기할 때 

Normally 일반적으로, 보통 
Typically 보통, 전형적으로 
As a rule 대체로 
On the whole 전반적으로 
Generally speaking 일반적으로 말해서 
On the average 평균적으로, 통상적으로 
Experts say that ~ 전문가들은 ~라고 말합니다. 
Many people believe that ~ 많은 사람들은 ~라고 믿습니다. 
Some people argue that ~ 어떤 사람들은 ~라고 주장합니다. 
Research has actually shown that ~ 실제로 조사에서 ~라는 것을 보여주었습니다. 
I’ve even heard of cases where ~ 심지어는 ~한 경우도 들어본 적이 있어요. 
There have been many studies done on ~ ~에 관해 많은 연구가 행해졌습니다. 

예들 들어 이야기하고자 할 때 

For example 예를 들면 
For instance 예들 들어 
For one thing 한 예로 
Just as an example 단지 한가지 예로 
For evidence, look at ~ 그 증거로 ~을 보세요. 
Take this for example. 이것을 예로 들어 보죠. 
Let me give you some examples. 제가 몇 가지 예를 들어 보죠. 
Let me give you an example of what I mean. 제가 무엇을 말하고자 하는지 예를 들어 드리죠. 
Let me give you an example to help you further understand my point. 저의 의견에 대한 이해를 돕고자 예를 들어 들리겠습니다. 

이유, 결과를 밝히고자 할 때 

Therefore[Thus] 그러므로, 따라서 
For this reason 이러한 이유로 
On account of this 이로 인하여 
As a result of ~ 의 결과로 
Consequently 결론적으로 
Because of ~ 때문에 
Owing to ~때문에 
Due to  ~로 인해 
Since(because) 왜냐하면 
This is the reason why~ 이것이 바로 ~한 이유입니다. 
That’s why there are ~ 그래서 바로 ~이 있는 것 입니다. 
By this, I mean that ~ 이 얘기는 ~라는 의미입니다. 
That’s why I can’t agree with you on your point. 그것이 바로 당신의 의견에 동의할 수 없는 이유입니다. 

여러 가지 논거를 들어 말하고자 할 때 

First 우선, 첫째로 
First of all 무엇보다도, 우선 
To begin with 우선 
Secondly 둘째로, 다음으로는 
Next 다음으로 
After that 다음으로 
So then 따라서 
Finally 마지막으로 
Lastly 마지막으로 
At the end 끝으로 
At the last thing 마지막으로 

경험에 비추어 이야기하고자 할 때 

In my case 저의 경우에는 
For my own part 저로써는 
In my experience 저의 경험으로는 
Let me tell you about a personal experience 저의 개인적인 경험을 말씀 드리겠습니다. 

예상 혹은 추측 하는 것을 말할 때 

I suppose ~ 저는 ~라고 생각해요 
I would guess that ~ 저는 ~라고 생각합니다. 
I would assume that ~ 저는 ~라고 생각합니다. 
Perhaps you are correct 아마 당신이 옳을 수 도 있겠군요. 
It turned out that I was right 결국 제가 옳다는 것이 드러났네요. 

덧붙여 말하고자 할 때 

Furthermore 더욱이, 게다가 
Besides 게다가 
In addition 뿐만 아니라 
What’s more 더군다나 
What’s worse 설상가상으로 
To make matters worse 설상가상으로 
In other words 다시 말하자면 
What I mean is ~ 제 말뜻은 ~입니다. 
Just one more thing 한 가지만 더 말하죠. 
Let me explain further 제가 더 설명해 볼게요. 
Let me add to that 제가 거기에 덧붙여 말하겠습니다. 
I’d like to add something to it. 제가 거기에 약간 덧붙이고 싶어요. 
I want to talk about what you just said. 당신이 방금 한 말에 대해 이야기하고 싶군요. 

중요한 점을 강조하고자 할 때 

First of all 우선, 무엇보다도, 
It’s important to ~은 중요합니다. 
The main thing is ~ 중요한 것은 ~입니다. 
This is the main point. 이점이 중요해요. 
The most important thing is ~ 가장 중요한 사항은 ~입니다. 
This is a very important point. 그것은 매우 중요한 점입니다. 
That’s what we should focus on.  그것이 바로 우리가 주목해야 할 점입니다. 
That is the main point of what I’m saying. 그것이 바로 제가 말하고자 하는 핵심입니다. 

자신의 확신을 밝히고자 할 때 

Of course 물론, 당연히 
You bet. 당연히 
Undoubtedly 분명히, 확실히 
Without a doubt 의심할 바 없이. 
Absolutely certain 당연히 그렇죠. 
I’m certain that ~ 저는 ~라고 확신해요. 
I’m convinced that  ~라고 확신합니다. 
I firmly believe that ~ 저는 ~을 굳게 믿고 있어요. 
I strongly believe that ~ 저는 ~라고 확고하게 믿고 있어요. 
I’m sure all of you~ 저는 여러분 모두 ~일 것이라고 확신합니다. 
I absolutely think it’s wrong to ~ 분명히 저는 ~하는 것은 잘못이라고 생각합니다. 
Correct me if I’m wrong, but I’m sure~ 제가 틀렸다면 정정해 주세요. 그렇지만 저는 ~라고 확신합니다. 
I’m sure you’ll agree with me.  여러분이 저의 의견에 동의하실 거라고 확신합니다. 
I think you definitely would think ~ 여러분이 분명히 ~라고 생각하게 될 것이라고 생각해요. 
No one can deny the fact that ~ 어느 누구도 ~라는 사실을 부인할 수는 없습니다. 
If you know anything about ~ , then you must know..~에 관해 알고 있다면 당신은 분명히 ~도 알고 있겠죠. 
Clearly we’re going to doing something right. 분명히 우리가 뭔가 잘하고 있는 거예요. 

예외의 경우를 밝힐 때 
Except that ~ ~은 제외하고 
One exception is ~ 한 가지 예외 사항은 ~입니다. 
This does not include ~ 이것은 ~을 포함하지는 않죠. 
One should be mentioned, of course. 물론 한가지는 언급해 두어야겠군요. 
There are exceptions, of course. 물론 예외는 있습니다. 

문제점에 관해 이야기할 때 

The problem is ~ 문제는 ~입니다. 
The trouble is ~ 문제는 ~입니다. 
What’s wrong with ~ 도대체 뭐가 문제인 거죠? 
It’s absolutely ludicrous to ~ ~하는 것은 정말 우스워요. 
Don’t forget that ~ 라는 점을 잊지마세요. 
What people don’t realize is that ~ 사람들이 깨닫지 못하는 것은 ~ 입니다. 
I absolutely think it’s wrong to ~ 저는 분명히 ~은 틀린 거라고 생각합니다. 

놀랄만한 사실을 이야기 할 때 

Surprisingly 놀랍게도 
Strangely enough 이상하게도 
Believe it or not 믿든 믿지 않으시든 간에 
It may sound strange, but ~ 이상하게 들릴 수 도 있지만~ 
You may not believe this, but ~ 당신은 믿지 않으실 수 있지만~ 

이전에 한 말을 언급하고자 할 때 

Like you said 말씀하신 것처럼 
As you said before 전에 말씀하신 것처럼 
As you’ve mentioned 언급하신 것처럼 
As we said earlier 전에 우리가 말한 것처럼 
Didn’t someone mention this before? 전에 누군가 이전에 대해 말하지 않았나요? 

제안하고자 할 때 

How about~? ~은 어때요? 
Why don’t you~ 하는 건 어때요? 
I’ve got an idea. 좋은 생각이 있어요. 
An idea comes to my mind. 좋은 생각이 났어요. 
Permit to say a few words. 몇 마디 하게 해주세요. 
I have a proposition for you. 제안 하나 할게요. 
May I offer you a proposition? 제안하다 해도 될 까요? 
I’d like to suggest that ~ 저는 ~라고 제안하고 싶습니다. 
Perhaps you could ~ 아마 당신은 ~ 할 수도 있겠군요. 

요약하여 설명할 때 

In short 간단히 말해서 
In brief 간단히 말해, 즉 
Finally 마침내, 결국에는 
In the end 결국 
To sum up 정리하자면 
To make a long story short 간단히 말하자면 
To put it into a few words 몇 마디로 하자면 

상대방의 이해 정도를 확인할 때 

Are you following me? 제 말을 이해하고 계시죠? 
Are you with me? 제 말을 이해하고 계시죠? 
Is that clear? 아시겠지요? 
Do you see my point? 제 말뜻을 아시겠어요? 
Do you know what I mean? 제 말 무슨 뜻인지 아세요? 
Do you understand so far? 지금까지 잘 이해하고 있나요? 
Do you know what I’m talking about? 제가 무슨 이야기를 하는지 아시겠어요? 
Do you see what I’m trying to say? 제가 무슨 말을 하려고 하는지 아시겠어요? 

상대방의 말을 이해하지 못했음을 밝힐 때. 

Pardon me? 뭐라고요? 
I beg your pardon? 뭐라고 하셨어요? 
I didn’t catch ~ ~을 제대로 못 들었어요. 
I don’t follow you. 잘 모르겠어요. 
I don’t get it. 이해가 되지 않는 군요. 
I don’t understand. 이해가 안됩니다. 
Could you say that again? 다시 한번 말씀해주시겠어요? 
Would you repeat that, please? 다시 말씀해 주시겠어요? 
I’m not sure I get you point. 제가 잘 이해하고 있는지 모르겠어요. 
I don’t quite see what you’re trying to say. 무슨 말씀을 하시는지 잘 모르겠어요. 
I don’t see what you’re getting at. 당신이 무슨 말을 하고자 하는지 모르겠어요. 

상대의 말에 대한 이해의 정도를 밝힐 때 

I got it. 알았어요. 
I’m with you. 이해하고 있어요. 
I see what you mean. 무슨 말인지 알겠어요. 
I can see what you’re saying. 무슨 말을 하는지 알겠어요. 
That seems clear enough. 그 정도면 명확하게 전달된 것 같습니다. 

의견을 명확하게 하고자 할 때 

To explain in more detail, 좀 더 상세하게 설명하자면, 
What I mean is ~ 제가 의미하는 것은 ~입니다. 
What I really said is ~ 제가 한 말은 ~입니다. 
What I’m getting at is ~ 제가 말하는 것은 ~입니다. 
What I want to say is ~ 제가 말하고자 하는 것은 ~입니다. 
What I’m trying to say here is ~ 제가 여기서 말하고자 하는 것은 ~입니다. 
Let me explain it to you again. 그 점에 대해서 다시 설명 드리죠. 

상대의 말을 재확인 할 때 

Do you mean to say~? 당신은 ~라고 말하고 있는 건가요? 
Are you trying to say that~? 당신은 지금 ~라고 말하려는 건가요? 
If I understand you correctly, you are saying ~ 제가 제대로 이해하고 있다면, 당신이 말하고자 하는 것은~ 
So, in other words, you are trying to say that ~ 그러니까 다시 말해 당신이 말하고자 하는 것은 ~이지요. 
So if I can just sum up what you’ve said so far, 그래서 지금까지 당신이 한 말을 요약해 본다면, 

설명을 요구하고자 할 때 

What do you mean by that? 무슨 뜻으로 그렇게 말씀하시는 건가요? 
Can you be more specific? 좀 더 구체적으로 설명해 주시겠어요? 
Would you expand on that please? 그 점에 대해서 상세히 설명해 주시겠어요? 
Can you explain that in more detail? 그 점을 좀 더 자세히 설명해 주실 수 있나요? 
Could you clarify that a little more? 좀 더 분명하게 말씀해 주실 수 있나요? 
Can you go over that one more times? 다시 한번 말씀해 주실 수 있나요? 
Can you give me some more details on that? 좀 더 상세하게 설명해 주실 수 있나요? 

유감, 의심을 나타낼 때 

I’m sorry to hear that. 그렇게 말씀하시니 유감이군요. 
I find that hard to believe. 믿기가 어렵군요. 
Unbelievable 믿을 수 없어요. 
I remain skeptical. 전 여전히 회의적이에요. 
What I’m worried about is ~ 제가 걱정하는 것은 ~ 이에요. 
What I’m concerned about is ~ 제가 우려하는 바는 ~입니다. 

오해를 풀고자 할 때 

I didn’t mean that. 그런 뜻이 아니에요. 
That’s not what I meant. 제가 말한 것은 그게 아니에요. 
I said no such thing. 그렇게 말한게 아니에요. 
I didn’t mean to imply that. 그런 의도로 말한 게 아니었어요. 
Let me clarify that. 다시 명확히 말씀드릴께요. 
Let me rephrase that. 다시 말씀 드리죠. 
Allow me clarify. 다시 설명해 볼게요. 
Don’t take it the wrong way. 오해하지 마세요. 
Let me make myself clear. 제가 분명하게 말할게요. 
I think you misunderstood what I was trying to say. 당신이 제가 한 말을 오해하신 것 같아요. 

발의 발언 중에 끼어 들고자 할 때. 

Just a moment. 잠깐만요. 
I’d like to say something. 저도 할 말이 있어요. 
Excuse me, may I interrupt? 미안하지만, 제가 잠시 끼어들어도 될까요? 
Is it okay if I interrupt? 제가 끼어들어도 괜찮을까요? 
Can I something here? 제가 한마디 해도 될까요? 
Can I interrupt for a minute here? 여기서 제가 잠깐 끼어들어도 될까요? 
May I say something here? 여기서 제가 말해도 될까요? 
Well, let me comment on that. 저도 그 점에 대해 한마디 할게요. 
I’d like to point out here that ~ 여기서 ~을 지적하고 싶습니다. 
Let me add a few more words to make sure. 제가 몇 마디 덧붙이겠습니다. 
If I may interrupt for a moment, I’d like to add to what you just said. 제가 잠깐 끼어들어도 된다면, 방금 하신 말씀에 덧붙이고 싶습니다. 

상대의 의견이 논지에서 벗어났음을 밝힐 때 

That’s another story. 그건 다른 이야기죠. 
I think your statement is off the point. 당신의 얘기는 논점에서 벗어난 것 같군요. 
I don’t think that’s really relevant. 별로 관련이 없는 문제인 것 같아요. 
I think we’re getting sidetracked. 우리가 주제에서 벗어나고 있는 것 같아요. 
Excuse me, but I think we’re getting off the subject. 실례지만, 지금 우리가 주제에서 벗어나고 있는 것 같군요. 
Sorry, but I think that is off the point. 미안하지만, 그 것은 논점에서 벗어난 이야기인 것 같군요. 

상대의 지적, 개입에 반응할 때 

That’s interesting. 흥미롭군요. 
You’re right. 당신 말이 맞아요. 
That’s a good point. 좋은 지적이십니다. 
May I just finish? 하던 말을 마저 끝내고 될까요? 
Let me finish what I was saying before. 마저 하던 말을 끝낼게요. 
I think you’re making an excellent point. 저는 당신이 훌륭한 지적을 하고 있다고 생각해요. 
Thank you for pointing that out. 그 점을 지적해 주셔서 감사합니다. 

주제에서 잠시 벗어나고자 할 때 

It’s not on the agenda but~ 토의 사항에는 없지만, 
Could I digress for a minute? 잠깐 주제에서 벗어나도 될까요? 
Let me get off the topic for a moment. 잠깐 주제와 다른 이야기를 해보죠. 
I’d like to bring up a different subject actually. 저는 사실 다른 문제에 대해 이야기하고 싶어요. 

원래의 주제로 돌아갈 때 

Where were we talking about? 우리가 무슨 얘기를 하고 있었죠? 
Going back to the topic, 다시 원래의 주제로 돌아가면, 
Let’s get back to the topic at hand. 다시 원래의 주제로 돌아가죠. 
To get back to the topic on hand, 다시 원래의 주제로 돌아가자면, 
I’d like to go back to talk about~ 다시 ~에 관해 이야기하고 싶습니다. 

화제를 바꾸려고 할 때 

Speaking of ~ ~에 대해 말하자면, 
By the way 그런데 
That reminds me ~ 그러고 보니 ~이 생각나네요. 
Before I forget, 잊어버리기 전에 
What’s the next topic? 다음 주제는 무엇인가요? 
I should move on to ~ ~로 넘어가야겠군요. 

긍정과 부정 

상대방의 의견에 동의할 때 

You’re right. 당신 말이 맞아요. 
You were right on the nose. 당신이 옳았어요. 
I agree 100%. 100% 찬성이에요. 
I think you’re on the right track. 당신의 생각이 옮은 것 같아요. 
That’s kind of what I wanted to say. 제가 말하고자 했던 바와 비슷한 이야기군요. 
I agree that there’s ~ 저도 ~이 있다는 데에 동의합니다. 
I’m sure I can agree with you. 저도 분명히 당신의 의견에 동의합니다. 
I have the same opinion about ~ 저도 ~에 대해 똑 같은 생각을 가지고 있어요. 
That’s just what I was thinking about. 저도 그렇게 생각하고 있었습니다. 
Well, I’ll go with you on that. 저도 그 점에 있어서 당신에게 동의합니다. 
I entirely agree with you. 전적으로 당신의 의견에 동의해요. 
I absolutely agree with the fact that ~ 저는 ~라는 사실에 전적으로 동의합니다. 
I’m in complete agreement with you. 저는 당신의 의견에 전적으로 동의합니다. 

상대방의 의견을 칭찬할 때 

That’s exactly it! 바로 그거예요. 
That’s the way it should be. 바로 그렇게 되어야 합니다. 
What a good idea! 정말 좋은 생각이군요. 
Now you’re talking. 이제 제대로 말하시는군요. 
That makes sense. 일리가 있는 말이에요. 
I think you make some very good points. 좋은 의견들을 내놓으신 것 같군요. 
I think you’re hit the nail on the head. 저는 당신이 제대로 지적하셨다고 생각해요. 

일부 동의하지만 다른 의견을 밝힐 때 

I can understand that, but~ 그 점은 이해할 수 있지만~ 
That’s sure, but ~ 맞는 말일 수 있지만~ 
Yes, that’s good argument, but ~ 옳은 주장이지만~ 
That’s a good point, but ~ 좋은 지적입니다만 ~ 
That’s possible, but ~ 그럴 수도 있지만, ~ 
In one sense that may be true, but ~ 어떤 면에서는 사실을 수 도 있지만, ~ 
You have a right to your opinion, but ~ 당신 의견은 옳지만, ~ 
You might have a point there, but ~ 당신 말에도 일리가 있을수 있지만~ 
I’m not against it, but at the same time~ 그 점에 반대하는 것은 아니지만, 동시에~ 
That may be so, but I still think that ~ 그럴 수도 있지만, 저는 여전히 ~라고 생각해요. 

상대의 의견을 부정할 때 

I beg to differ. 미안하지만 전 생각이 달라요. 
That’s just wrong. 그건 틀린 겁니다. 
You’ve got that wrong. 당신은 틀렸어요. 
You’re way off base. 당신은 완전히 틀렸어요. 
I don’t think so. 저는 그렇게 생각하지 않습니다. 
You must be kidding me. 농담하시는 거죠. 
That’s ridiculous. 그건 말도 안돼요. 
Are you kidding me?  지금 농담하시는 거죠? 
You must be crazy. 당신 제정신이 아니군요. 
I think you have the wrong idea. 저는 당신이 틀렸다고 생각해요. 
How can you say such a thing? 어떻게 그런 말을 할 수 있어요? 
You ideas are old-fashioned. 당신 생각은 고루해요. 
I don’t see eye to eye with you.  저는 당신의 의견에 동의하지 않아요. 
I’m afraid I have to disagree with that. 그 점에 대해서는 반대 할 수밖에 없군요. 
I couldn’t agree less. 저는 조금도 동의할 수 없어요. 
I’m absolutely against ~ 저는 전적으로 ~에 반대합니다. 
I can’t agree with you a hundred percent. 당신의 의견에 결코 동의할 수 없군요. 
I’m not sure if that’s true. 그것이 사실인지 확신 할 수가 없군요. 
I absolutely disagree with you. 저는 전적으로 당신의 의견에 반대합니다. 
I strongly object to what you’ve just said. 저는 당신 한 말에 강하게 반대해요. 
There’s no way I can agree with that. 절대로 거기에 동의할 수 없어요. 
I think this is where we disagree. 여기서 의견차이가 나는 것 같군요 
I don’t think you’re completely correct on that point. 저는 그 점에 있어서 당신이 완전히 옳다고는 생각하지 않습니다. 

상대의 의견에 반박하고자 할 때 

That’s crazy. 그건 말도 안돼요. 
It’s not fair. 그건 불공평해요. 
That’s out of the question. 그건 있을 수 없는 일이에요. 
I don’t think that’s fair. 공정한 것 같지 않네요. 
I’m opposed to that idea because~ 저는 ~때문에 그 의견에 반대합니다. 
That’s easier said than done. 그렇게 말하는 건 쉽지요. 
That’s a pretty harsh statement. 정말 잔인한 말이군요. 
It just doesn’t make sense. 그것은 전혀 이치에 맞지 않아요. 
Your opinions don’t told water. 그것은 전혀 이치에 맞지 않아요. 
I’m sorry to interrupt, but it sounds like ~ 끼어들어서 미안하지만, ~처럼 들리는군요. 
Wouldn’t you have the same opinion if ~? ~라고 해도 당신은 의견을 내세울까요? 
Don’t you think there are too many~ 너무 많은 ~가 있다고 생각하지 않으세요? 
But I think you’re also missing that point. 그렇지만 당신 역시 중요한 점을 놓치고 있다고 생각해요. 
That’s only what you think. 그것은 단지 당신 생각을 뿐이에요. 
Put yourself into their place. 그들의 입장이 되어 생각해 보세요. 
Don’t you think you are contradicting yourself? 당신은 지금 자기 모순에 빠져 있다고 생각하지 않아요? 
I don’t understand how you can say that ~ 당신이 어떻게 ~라고 말할 수 있는지 이해할 수가 없군요. 
You are looking at the problem too simply. 당신은 그 문제를 너무 단순하게 생각하시는 것 같군요. 
I don’t see why you would bring that up. 당신이 왜 그 이야기를 꺼냈는지 이해할 수가 없군요. 
True, but that doesn’t change the fact that ~ 맞는 말이지만, 그것이 ~라는 사실을 바꿀 수는 없죠. 

반론을 제기할 때 

In any case 어쨌든 
On the other hand 한편, 반면에 
Let’s face it. 사실은 사실 그대로 보죠. 
Let’s get one thing straight. 한 가지만 분명히 하죠. 
I guess you’re right, but ~ 당신 말이 옳다고 생각하지만~ 
I may be wrong, but ~ 제가 틀릴 수도 있지만~ 
It’s a matter of opinion. 그것은 견해상의 문제입니다. 
Your views are hard to accept because ~ ~이기 때문에 당신의 의견은 받아들이기 어렵군요. 
There are other ways of looking for at the issue of ~ ~의 문제를 다른 시각에서 생각해 볼 수 있어요. 
I understand what you’re saying, but ~ 하시는 말씀을 이해합니다만~ 
That may be true, but I know~ 그것이 사실일지 모르지만, 제가 알기로는 ~ 
I have a little different idea about it. 저는 그것에 대해 좀 다른 생각을 가지고 있습니다. 

상대의 주장을 수용할 때 

I agree that there is ~ ~이 있다는 점은 인정합니다. 
I have to admit that ~ ~라는 점은 인정해야겠군요. 
I hate to admit it, but you’re right. 인정하기 싫지만, 당신 말이 옳아요. 
If there’s no other way ~ 다른 방법이 없다면~ 
If there’s no alternative ~ 만일 대안이 없다면~ 
You have a convincing argument. 당신은 정말 설득력 있는 의견을 가지고 있군요. 

질문과 대답 

 누군가에게 무엇을 물어 볼 때 

I wonder why~ 왜 ~인지 궁금해요. 
Would you agree? 동의하세요? 
Isn’t it true that ~ ~이 맞지 않나요? 
May I ask you a question? 질문하나 해도 될까요? 
I have to ask you something. 당신에게 질문을 해야겠네요. 
Can you give me some examples? 몇 가지 예를 들어주실 수 있나요? 
Don’t you think that’s true? 그것이 맞다고 생각하지 않으세요? 

질문에 대답할 때 

I’d be happy to answer that question. 기꺼이 그 질문에 대답해 드리겠습니다. 
Does that answer everyone’s questions? 이로써 모든 사람들의 질문에 대답이 될까요? 
Thank you for asking that question. 그 질문을 해주셔서 감사합니다. 
To answer your question~ 당신의 질문에 답하자면~ 

말이 막혔을 때 

Well, let’s see. 음, 글쎄요. 
Let me see. 뭐랄까. 
In fact, 사실은 
Well, I mean, 그러니까 제 말은 
How can I say it? 뭐라고 말해야 할까? 
How should I put it? 어떻게 말해야 할까? 

답변을 회피할 때 

Well, I doubt it.  글쎄요. 의심스럽네요. 
I’m not sure about that. 저는 잘 모르겠네요. 
I won’t say. 저는 말하고 싶지 않아요. 
I don’t know about that. 잘 모르겠어요. 
Let me think about it. 좀 더 생각해 볼게요. 
Well, I ‘ll think it over. 저, 더 생각해 볼게요. 
I’ll have to think about that. 그것에 대해서는 생각해 봐야 하겠네요. 
Can you give me more time to think about that? 그 문제에 대해서 생각할 시간을 좀 더 주시겠습니까? 
I have nothing special to say for myself. 저는 특별히 할 말이 없네요. 
Give me time before I answer. 대답하기 전에 생각할 시간을 주세요. 

어떤 점을 고려하라고 할 때 

Considering ~을 고려해보면 
Seeing ~ ~을 보면 
Taking into account~ ~을 고려하면 
When you consider~ 여러분이 ~을 고려한다면 
All things considered, 모든 것을 고려해 보았을 때, 

재고를 부탁할 때 

Let’s put that on hold for now. 그것은 당분간 보류합시다. 
We’ll be dealing with that in a moment. 그 사항은 잠시 후에 처리합시다. 
Reconsider it. 다시 생각해 보세요. 
Sleep on it, please. 좀 더 생각해 보세요. 
Think twice. 한번 더 생각해 보세요. 
Would you think it over once more? 다시 한번 생각해 보시겠어요? 

토론 마무리 

의견을 마무리 지을 때 

That’s my opinion anyway. 어쨌든 그것이 저의 의견이에요. 
That’s all I had to say about this subject. 그것이 제가 이 주제에 대해 말할 전부예요. 
That’s everything I wanted to say about this. 그것이 이 문제에 대해 제가 말하고자 했던 전부예요. 
I don’t think we need to talk about this any more. 이점에 대해서는 더 이상 이야기할 필요가 없는 것 같군요. 
I think that’s all there is to it. 할 얘기는 다 한 것 같네요. 
In conclusion, I should like to say a word. 마지막으로 한마디 하겠습니다. 

결론을 내릴 때 

We have then decided to ~ 따라서 우리는 ~라고 결정했습니다. 
We can make the conclusion that ~ 우리는 ~라는 결론에 도달하게 됩니다. 
Just to double check, we have so far agreed to ~ 다시 확인하자면, 지금 까지 우리는 ~하는데 동의했습니다. 
So, to sum up what we’ve discussed so far, 자, 우리가 지금까지 토론한 사항들을 정리해 보자면, 

논의가 더 필요할 때 

Maybe we need to talk more about~ 아마 우리는 ~에 관해 더 이야기해야 할 것 같군요. 
Let’s talk about this further next time. 다음 번에 좀 더 이야기하도록 하죠. 
I think we should discuss this a little more. 이 문제에 대해서는 좀더 토론이 필요할 것 같습니다. 
I think this will have to wait until our next meeting. 이 문제는 다음 회의 때까지 보류해야 할 것 같습니다. 
I think we need a little more information before we can decide. 결정하기 전에 좀 더 정보가 필요한 것 같습니다. 
We need to look at this more carefully. 이 문제에 대해서는 좀 더 면밀히 살펴보아야 합니다. 

토론을 마칠 때 

Perhaps we should stop here for today. 
Let’s end our argument there. 우리 논쟁은 그쯤에서 끝냅시다. 
That’s all the time we have for today. 오늘 우리에게 주어진 시간이 다 되었군요. 
That closes our discussion on this matter. 이것으로 이 문제에 관한 토론을 끝내죠. 
I’m afraid we’ll have to finish here. 여기서 그만 마쳐야 할 것 같습니다.

Posted by 인생&조이




시간. 

At : 
한 순간의 때나 시각을 나타낸다. 
School begins at nine. 
We have hunch at noon. 
At 9:30 
At noon 
At night 
At that time 
At present 
At this time of the year 
At christmas 

on : 
특정한 날의 오전/오후/저녁에는 on 

On that evening 
On the morning of the April 5. 

날짜, 요일,, 특정한 날을 나타낸다. 

I was born on September 17. 
They’ll go shopping on Sunday. 
On July 10. 
On Monday. 
On a fine day. 
On the morning of April 5. 

On Sundays : 일요일마다, every Sunday 의미를 내포함. 계속되는 습관을 나타냄. 
They go to church on Sundays. / on Sundays, on weekends. 

시간이나 요일을 나타내는 명사 앞에 this/that/next/last/every/tomorrow 등이 붙으면 전치사는 사용하지 
않음. 
I will go fishing this Sunday. 
She got up late that morning. 
They are leaving for Japan next Monday. 
We are going to play baseball tomorrow morning. 

In : 
오전에, 오후에, 저녁에 라는 뜻으로 in 
In the morning 
In the afternoon 
In the evening 

In 은 년, 월, 계절 등 비교적 긴 시간을 나타낸다. 
He was born in 1952. 
School begins in March. 
They usually have a long holiday in summer. 
In the future 
In her school days 
In his boyhood 
In our life 

월 앞에 전치사는 in을 쓰지만, ~월~일 이라고 할 때는 월 앞에 of를 쓴다. 
He died on the third of July. 
He died on July 3. 

~의 긴 기간이 지나서, ~후에 라는 시간의 경과를 나타내며, 주로 미래시제에 쓰인다. 
(~후에 라는 뜻의 after는 later than의 의미로 in가 구별되어짐.) 
He will be back in a few days. 
He returned home after a few days. 

Within 
~이내에 
She will come home within a few days. 

till(until) 
~까지 라는 어느 시간까지의 동적이나 상태의 계속을 나타낸다.(Until도 같은 뜻으로 쓰인다) 
I’m going to stay here till Monday. 
She waited for you until five o’clock. 

By 
~까지는 이라는 의미로 동작이나 상태가 완료되는 시점을 나타낸다. 
I can get there by noon. 
You have to finish it by six. 

From 
~로부터 라는 기점을 나타낸다. 
The store is opened from nine to five. 
From early this morning 
From now on 
From childhood 

Since 
~이래로 라는 의미로 이전부터 현재까지의 동작이나 상태의 계속을 나타낸다, 통상적으로 현재완료와 
함께 쓰임. 
He has been abroad since 1980. 
I’ve been doing this work since last summer. 

Before 
~보다 전에, ~보다 먼저 라는 의미를 갖는다. 
You’d better come here before noon. 

After 
~후에 라는 뜻으로 어떤 기준 시점이 지난 후를 나타낸다. 
We watched TV after dinner. 

For 
~동안 이라는 시간의 길이를 나타내며, 흔히 숫자가 포함된 기간에 사용된다. 
He has worked here for a long time. 

During 
~동안 내내 라는 through의 의미와 ~하는 중에, ~기간 중에 언젠가 라는 2가지 의미로 사용된다. 모두 
특정한 기간을 나타낸다. 
I stayed there during the vacation. 
They are always at home during the winter. 

Through 
~기간 동안 내내 라는 계속의 의미이다. 
We walked through the night. 

위치/방향. 

At 
~에 라는 뜻으로 비교적 좁은 장소나 지점을 나타낸다. 
He is staying at the hotel. 

In 
~에 라는 뜻으로 나라, 도시 같은 비교적 넓은 장소나 지역을 나타낸다. 
He has lived in Korea since 1980. 

On 
~위에 라는 뜻으로 표면에 접촉된 상태에서의 위를 나타낸다. 
My book is on the desk. 

Over 
~바로 위에 라는 뜻으로 표면에서 조금 떨어진 위를 나타낸다. 
There is a long bridge over the river. 
Under 
~바로 아래 라는 뜻으로 표면에서 조금 떨어진 밑을 나타낸다. 
The cat is under the chair. 
Above 
~의 위쪽에 라는 뜻으로 over보다 더 위쪽을 나타낸다. 
I saw some birds flying above the tree. 

Below 
~의 아래쪽에 라는 뜻으로 under보다 더 아래쪽을 의미한다. 
They live on the floor below us. 

Up 
~의 위로, ~의 위에 라는 뜻으로 운동의 방향을 나타낸다. 
The children climbed up the tree. 
My room is up the stairs. 

Down 
~의 아래로, ~의 아래쪽에 라는 뜻으로 운동의 방향을 나타낸다. 
Grandma fell down the stairs. 
We saw a dog running down the hill. 

In 
~안에 라는 뜻으로 위치를 나타낸다. 
There in no one in the room. 
A bird is in the cage. 

Into 
~의 밖에서 안으로 라는 뜻으로 이동방향을 나타낸다. 
All the children ran into the room. 

Out of ~ 
~의 안에서 밖으로 라는 이동방향을 나타내기도 하고, ~의 밖에 라는 위치를 나타내기도 한다. 
All the children ran out of the room. 
I was out of the house then. 

From 
~에서부터 라는 기점을 나타낸다. 
They walked back home from the station. 

To 
~에, ~로 라는 도달점을 나타내거나, ~쪽으로 방향을 나타낸다. 
We went from London to Paris by plane. 
Something dropped to the floor. 
Turn to the right and you will see a drugstore. 
The house points to the south. 

Toward 
~쪽으로, ~을 향하여 라는 운동의 방향을 나타낸다. To, For 와는 달리 도착점이 분명하지 않다. 
즉 ~쪽으로 향하는 것이지, 도달여부는 상관없다. 
They ran toward the river. 

For 
~을 향하여 라는 목적지를 나타낸다. 
I’m leaving for New York tomorrow. 
The train for Boston will leave at 2:45. 

In the 방위 of~ 
~의 내의 쪽에(안) 
The building is in the north of the park. 

To the 방위 of~ 
~에 떨어져, ~쪽으로(밖) 
The building is to the north of the park. 
Suwon is to the south of Seoul. 

On the 방위 of~ 
~에 붙어서(접경지역) 
Kwachon is on the south of Seoul. 

Between 
둘 사이에 라는 뜻이다. 따라서 둘을 뜻하는 복수형 또는 둘을 연결하는 and가 목적어 뒤에 따른다. 
The river runs between the two countries. 
The store is between the post and the park. 

Among 
셋 이상의 사이에 라는 뜻이다. 
The little girl was sitting among the boys. 
There is rose among the flowers in the vase. 

Along 
~을 따라서 라는 뜻으로 한쪽 끝에서 다른 한쪽 끝으로 움직임을 나타낸다. 
She often rides a horse along the river. 

Across 
~을 횡단하여, ~을 가로질러, ~의 건너편에 라는 뜻이 있다. 
He ran across the road. 
The bus stop is just across the street. 

Through 
~을 관통하여, ~을 통해 라는 뜻이다. 
You can see through glass. 

Around 
~의 주위에, ~을 둘러싸고, ~의 주위를 돌아 라는 정지된 위치를 나타낸다. 
He let his children play around the house. 
They sat around the fire. 
I wish to make a trip around the world. 

Round 
~의 주위를 돌아서 라는 운동성을 나타낸다. 
The earth moves round the sun. 
I wish to travel round the world. 

About 
~의 주변에, ~의 여기저기에 다른 뜻이다. 
Cans were scattered about the ground. 
They walked about the street all morning. 

By 
~의 곁에, ~의 옆에 라는 근접한 위치를 나타낸다. 
The old house by the seaside is my uncle’s. 
There is a piano by the window. 

Beside 
~의 곁에, ~의 옆에 라는 위치를 나타낸다. By가 근접한 위치라면 beside는 분명하게 ~의 옆에 라는 
의미를 갖는다. 
He came to me and sat beside me. 

Besides 
~ 이외에도, beside와 혼동해서는 안된다. 
There were three more students besides me. 

Near 
~ 가까이에, ~근처에 라는 뜻이다. 
Our school is near the park. 

Before 
~앞에 라는 뜻이다.
Tom is sitting before me. 
He was brought before the judge. 

In front of 
건물의 앞, 정면에 라고 할때는 in front of 를 쓰는 것이 보통이다. 
He was standing in front of the building. 
There was a large crowd in front of the church. 

Behind 
~의 뒤에 라는 뜻이다. 
My cat is hiding behind the tree. 
Someone is standing behind the door. 

기타. 

기타 도구나 수단을 나타내는 전치사. 

With 
~으로 의 의미로 도구를 나타낸다. 
He usually writes with a pencil. 

By 
~으로 으 의미로 수송이나 전달의 수단을 나타낸다. 
I want to send it by airmail. 
She goes to school by bus. 

In 
~으로 의 의미로 재료나 수단을 나타낸다. 
Would you please speak in English? 

관계를 나타내는 전치사. 

About 
~에 관하여, ~에 관한 의 의미로 일반적인 내용의 것에 사용한다. 
What are you talking about? 

Of 
~에 관하여, ~에 대해서 의 의미로 쓰인다. 
I have never heard of such a thing. (of 보다 about이 구체적이고 자세한 것을 나타낸다.) 

On 
~에 대해서, ~에 관한 의 의미로 about 보다 학문적이고 전문적인 것을 나타내는 경향이 강하다. 
He wrote some books on economics. 
I congratulate you on your success. 

Against 와 For 
Against 는 ~에 반대하여, for는 ~에 찬성하여 의 의미로 사용된다. 
Are you for or against the war? 
I voted for James Fuller. 
We will fight against the enemy.

Posted by 인생&조이


- 노무현 대통령의 글쓰기 지침 


2003년 3월 중순, 대통령이 4월에 있을 국회 연설문을 준비할 사람을 찾았다. 

노무현 대통령은 늘 ‘직접 쓸 사람’을 보자고 했다. 

윤태영 연설비서관과 함께 관저로 올라갔다. 

김대중 대통령을 모실 때는 상상도 할 수 없는 일이었다. 

대통령과 독대하다시피 하면서 저녁식사를 같이 하다니. 

이전 대통령은 비서실장 혹은 공보수석과 얘기하고, 그 지시내용을 비서실장이 수석에게, 수석은 비서관에게, 비서관은 행정관에게 줄줄이 내려 보내면, 그 내용을 들은 행정관이 연설문 초안을 작성했다. 

그에 반해 노무현 대통령은 단도직입적이었다고나 할까? 

아무튼 일을 효율적으로 하기를 원했다. 

“앞으로 자네와 연설문 작업을 해야 한다 이거지? 당신 고생 좀 하겠네. 연설문에 관한한 내가 좀 눈이 높거든.” 

식사까지 하면서 2시간 가까이 ‘연설문을 어떻게 써야 하는가?’ 특강이 이어졌다. 

밥이 입으로 넘어가는지 코로 들어가는지 몰랐다. 

열심히 받아쓰기를 했다. 

이후에도 연설문 관련 회의 도중에 간간이 글쓰기에 관한 지침을 줬다. 

다음은 그 내용을 정리한 것이다. 


1. 자네 글이 아닌 내 글을 써주게. 나만의 표현방식이 있네. 그걸 존중해주게. 그런 표현방식은 차차 알게 될 걸세. 


2. 자신 없고 힘이 빠지는 말투는 싫네. 

‘~ 같다’는 표현은 삼가 해주게. 


3. ‘부족한 제가’와 같이 형식적이고 과도한 겸양도 예의가 아니네. 


4. 굳이 다 말하려고 할 필요 없네. 경우에 따라서는 질문을 던지는 것으로도 연설문이 될 수 있네. 


5. 비유는 너무 많아도 좋지 않네. 


6. 쉽고 친근하게 쓰게. 


7. 글의 목적이 무엇인지 잘 생각해보고 쓰게. 설득인지, 설명인지, 반박인지, 감동인지 


8. 연설문에는 ‘~등’이란 표현은 쓰지 말게. 연설의 힘을 떨어뜨리네. 


9. 때로는 같은 말을 되풀이하는 것도 방법이네. ‘나에게는 꿈이 있습니다,’는 킹 목사의 연설처럼. 


10. 짧고 간결하게 쓰게. 군더더기야말로 글쓰기의 최대 적이네. 


11. 수식어는 최대한 줄이게. 진정성을 해칠 수 있네. 


12. 기왕이면 스케일 크게 그리게. 


13. 일반론은 싫네. 누구나 하는 얘기 말고 내 얘기를 하고 싶네. 


14. 추켜세울 일이 있으면 아낌없이 추켜세우게. 돈 드는 거 아니네. 


15. 문장은 자를 수 있으면 최대한 잘라서 단문으로 써주게. 

탁탁 치고 가야 힘이 있네. 


16. 접속사를 꼭 넣어야 된다고 생각하지 말게. 

없어도 사람들은 전체 흐름으로 이해하네. 


17. 통계 수치는 글을 신뢰를 높일 수 있네. 


18. 상징적이고 압축적으로 머리에 콕 박히는 말을 찾아보게. 


19. 글은 자연스러운 게 좋네. 인위적으로 고치려고 하지 말게. 


20. 중언부언하는 것은 절대 용납 못하네. 


21. 반복은 좋지만 중복은 안 되네. 


22. 책임질 수 없는 말은 넣지 말게. 


23. 중요한 것을 앞에 배치하게. 뒤는 잘 안 보네. 문단의 맨 앞에 명제를 던지고, 그 뒤에 설명하는 식으로 서술하는 것을 좋아하네. 


24. 사례는 많이 들어도 상관없네. 


25. 한 문장 안에서는 한 가지 사실만을 언급해주게. 헷갈리네. 


26. 나열을 하는 것도 방법이네. ‘북핵 문제, 이라크 파병, 대선자금 수사…’ 나열만으로도 당시 상황의 어려움을 전달할 수 있지 않나? 


27. 같은 메시지는 한 곳으로 몰아주게. 이곳저곳에 출몰하지 않도록 


28. 백화점식 나열보다는 강조할 것은 강조하고 줄일 것은 과감히 줄여서 입체적으로 구성했으면 좋겠네. 


29. 평소에 우리가 쓰는 말이 쓰는 것이 좋네. 영토 보다는 땅, 치하 보다는 칭찬이 낫지 않을까? 


30. 글은 논리가 기본이네. 좋은 쓰려다가 논리가 틀어지면 아무 것도 안 되네. 


31. 이전에 한 말들과 일관성을 유지해야 하네. 


32. 여러 가지로 해석될 수 있는 표현은 쓰지 말게. 모호한 것은 때로 도움이 되기도 하지만, 지금 이 시대가 가는 방향과 맞지 않네.; 


33. 단 한 줄로 표현할 수 있는 주제가 생각나지 않으면, 그 글은 써서는 안 되는 글이네. 



대통령은 생각나는 대로 얘기했지만, 이 얘기 속에 글쓰기의 모든 답이 들어있다. 

지금 봐도 놀라울 따름이다. 


언젠가는 음식에 비유해서 글쓰기에 대해 얘기한 적이 있다. 


1. 요리사는 자신감이 있어야 해. 너무 욕심 부려서도 안 되겠지만. 

글 쓰는 사람도 마찬가지야. 

2. 맛있는 음식을 만들려면 무엇보다 재료가 좋아야 하지. 싱싱하고 색다르고 풍성할수록 좋지. 글쓰기도 재료가 좋아야 해. 

3. 먹지도 않는 음식이 상만 채우지 않도록 군더더기는 다 빼도록 하게. 

4. 글의 시작은 에피타이저, 글의 끝은 디저트에 해당하지. 이게 중요해. 

5. 핵심 요리는 앞에 나와야 해. 두괄식으로 써야 한단 말이지. 다른 요리로 미리 배를 불려놓으면 정작 메인 요리는 맛있게 못 먹는 법이거든. 

6. 메인요리는 일품요리가 되어야 해. 해장국이면 해장국, 아구찜이면 아구찜. 한정식 같이 이것저것 다 나오는 게 아니라 하나의 메시지에 집중해서 써야 하지. 

7. 양념이 많이 들어가면 느끼하잖아. 과다한 수식어나 현학적 표현은 피하는 게 좋지. 

8. 음식 서빙에도 순서가 있잖아. 글도 오락가락, 중구난방으로 쓰면 안 돼. 다 순서가 있지. 

9. 음식 먹으러 갈 때 식당 분위기 파악이 필수이듯이, 그 글의 대상에 대해 잘 파악해야 해. 사람들이 일식당인줄 알고 갔는데 짜장면이 나오면 얼마나 황당하겠어. 

10 요리마다 다른 요리법이 있듯이 글마다 다른 전개방식이 있는 법이지. 

11. 요리사가 장식이나 기교로 승부하려고 하면 곤란하지. 글도 진정성 있는 내용으로 승부해야 해. 

12. 간이 맞는지 보는 게 글로 치면 퇴고의 과정이라 할 수 있지. 

13. 어머니가 해주는 집밥이 최고지 않나? 글도 그렇게 편안하고 자연스러워야 해. 


이날 대통령의 얘기를 들으면서 눈앞이 캄캄했다. 

이런 분을 어떻게 모시나. 

실제로 대통령은 대단히 높은 수준의 글을 요구했다. 

대통령은 또한 스스로 그런 글을 써서 모범답안을 보여주었다. 

나는 마음을 비우고 다짐했다. 

대통령을 보좌하는 참모가 아니라 대통령에게 배우는 학생이 되겠다고. 

대통령은 깐깐한 선생님처럼 임기 5년 동안 단 한 번도 연설비서실에서 쓴 초안에 대해 단번에 오케이 한 적이 없다. 


강원국 (라이팅 컨설턴트, 객원 필진) 



Posted by 인생&조이

Greetings (인사)

Hello, everyone. 여러분, 안녕하세요?
Good morning, class. 여러분, 안녕하세요? 
Good afternoon, boys and girls. 여러분, 안녕 하세요? 
How are you, everyone? 여러분, 안녕하세요? 
How are you today? 여러분, 안녕하세요?
How are you doing? 여러분, 안녕하세요? 
How are things with you? 여러분, 안녕하세요? 
Did you have a good weekend? 주말 잘 보냈 나요? 
Let me introduce myself. 제 소개를 할게요. 
My name is Park Eun-Young. 내 이름은 박 은영입니다. 
Please call me Miss Park. 미스 박이라고 불러 주세요. 
I'm your English teacher. 여러분들의 영어 선 생님이에요. 
I'll be teaching you English this year. 이번 해 에 영어를 가르치게 되었어요. 
Class, will your introduce yourselves? 여러분 , 자신을 소개해 볼까요? 
Just say, "Hi!" and say . "안녕"하고 이름을 말 하세요. 
Just say your name to the class. 반 친구들에 게 이름을 말하세요.

Checking Attendance (출석 점검)

I'll call your names. 출석을 부르겠어요. 
Now let me call the roll. 출석을 부르겠어요. 
I'm going to check the register. 출석을 부르 겠어요. 
Is everyone here? 다 왔나요? 
Is anybody absent today? 결석한 사람 있나요 ? 
Who's absent today? 누가 결석했지요? 
Who's missing? 누가 안 왔나요? 
Who is not here today? 결석한 사람 있나요? 
No one is absent? 다 왔나요? 
Let's see who is absent. 누가 결석했나 봅시다 . 
Let's see everyone is here. 다 왔나 봅시다. 
Let's see if you are all here. 다 왔나 봅시다. 
Does anyone know where he is? 그가 어디 있는지 아는 사람?

Physical Conditions in the Classroom (교실 환경 조성)

It's too hot in here. 여긴 너무 덥군요. 
Let's have the door open a bit. 문 좀 열어 놓읍시다. 
Could you open the door a little bit? 문 좀 열어 놓겠니? 
Can somebody turn the heater off? 누가 히터 좀 끄겠니? 
That's much better. 훨씬 낫군요. 
It's noisy in here. 여기 참 시끄럽구나. 
Shut those windows please. 창문 좀 닫자. It's too dark in here. 여기는 너무 어둡네요. 
Would you turn the light on? 불 좀 켤래? 
Please be quiet. 조용히 하세요.

Blackboard Cleaning (칠판 지우기)

Would you clean the board please? 칠판 좀 지울래? 
Can someone clean the board? 누가 칠판 좀 지워주겠어요? 
Can you clean the board? 칠판 좀 지워줄래? 
Just clean this part. 이 부분만 지워. 
Rub everything off. 다 지우세요.

Seating (자리 배열하기)

Let's make groups of 4. 4명씩 그룹을 만드세 요. 
Let's sit in groups of 4. 4명씩 그룹을 만드세 요. 
Could you get into groups of 4? 4명씩 그룹을 만드세요. 
Could you move your chairs this way? 의자를 이쪽으로 옮기세요. 
Move your desks this way. 책상을 이쪽으로 옮겨라. 
Could you move back a little? 좀 뒤로 갈래? 
Would you move your desks back? 책상을 뒤 로 옮기세요.

Late Comers (지각생)

You are late again. 또 늦었구나. 
Why are you late? 왜 늦었지? 
Did you get up late? 늦게 일어났니? 
Did you oversleep? 늦잠 잤니? 
Don't be late next time. 다음엔 늦지 마라. Try to be on time next time. 다음부터는 시간 맞춰 오도록 해. 
Where have you been? 어디 있었니? 
What happened? 무슨 일이야?

Review & Today's Lesson (복습과 오늘의 수 업)

Let's review the last lesson. 지난번에 배운 것 을 복습합시다. 
Let's go over our last lesson. 지난번에 배운 것을 복습합시다. 
Do you remember what we did last time? 저 번에 무엇을 했는지 기억하나요? 
Who can remember what we did? 우리가 한 것 기억나는 사람? 
Last time we learned about the body/our bodies. 지난 시간에 신체에 대해 배웠죠. 
Do you remember this picture? 이 사진을 기 억하나요? 
Where were we? 지난번에 어디까지 했지요? 
Where did we stop last time? 지난번에 어디까 지 했지요? 
Do you remember where we were? 지난번에 어디까지 했는지 기억하나요? 
I told you to read Lesson 1. Did you do that ? 1과를 읽으라고 했는데, 읽었나요? 
Today, we are going to (verb) 오늘은 -을 하 겠어요. 
We're going to learn something new. 새로운 것을 배우겠어요.

Distributing Handouts (유인물 나누어주기)

Pass around these handouts, please. 이 유인 물을 돌려주세요. 
Take one and pass them on. 한 장은 갖고 나 머지는 돌리세요. 
Two students share one sheet. 두 사람이 한 장씩 가지세요. 
Pass out the exercises. 연습 문제를 나눠 가지 세요. 
Pass these to the back. 이것을 뒤로 넘기세요 . 
Have you lost yours? 네 것은 잃어버렸니? 
Could you share with your partner? 짝과 같이 볼래? 
Is there anybody who hasn't got a copy? 안 받은 사람? 
Take out your books. 책을 꺼내세요.

Finding Page (페이지 찾기)

Open your books to page 10. 10쪽을 펴세요. 
Look at page 10. 10쪽을 보세요 
Now turn to page 10. 10쪽을 펴세요. 
Turn back to page 10. 10쪽으로 다시 돌아가 세요. 
We are on page 10 now. 지금 10쪽 하고 있어 요. 
It's on page 10. page10에 있어요. 
Did you find page 10? 10쪽 찾았나요? 
Are you with me? 잘 찾고 있나요? 
Turn the page. 책장을 넘기세요. 
Turn to the next page. 다음 쪽으로 넘기세요. 
Next page, please. 다음 쪽으로 넘기세요. 
Let's move on to the next page. 다음 쪽으로 넘기세요.

Locating Things on the Page (페이지에서 위 치 찾기)

Did you find the place? 그 곳을 찾았나요? 
It's in the middle of the page. 이 쪽 중간에 있어요. 
Three lines down/up. 세 줄 내려가서 (올라가서 ) 
It's on the right. 오른 쪽에 있어요.

Exercises (연습 문제)

Do excercise 7. 연습문제 7번을 하세요. 
Try exercise 6. 연습문제 6번을 하세요. 
I want you to do exercise 6. 연습문제 6번을 하세요. 
I'll give you 10 minutes. 10분을 주겠어요. 
Time is up. 시간 다 되었어요. 
How many did you get it right? 몇 개 맞았니? 
What is the answer to question number 1? 문 제 1번의 답은 무엇이지요? 
Let's go on to question 2. 문제 2번으로 넘어 갑시다. 
What do you have for question 1? 1번의 답은 무엇이지요? 
Let's go through this exercise. 이 연습문제를 같이 풀어봅시다. 
Let's go over the excercise together. 이 연습 문제를 같이 풀어봅시다. 
Let's check the answers. 답을 점검해봅시다. 
Check your answers on page 10. 답을 10쪽에 서 확인하세요. 
The answers are on page 10. 답은 10쪽에 있 습니다. 
Change papers with your neighbor. 짝과 시험지를 바꾸세요. 
Count up your points. 점수를 더해보세요. 
What's your score? 몇 점이지요? 
How many points did you score? 몇 점이지요 ?

Tape Recorders & Other Electrical Equipmen t

Listen to the tape. 테이프를 듣자. 
Listen and repeat after the tape. 테이프를 듣 고 따라 해보세요. 
Listen carefully, please. 잘 들어보세요. 
Now, we'll listen to the tape. 이제 테이프를 듣 겠어요. 
Let's listen to the dialogue. 대화를 들어보자. 
Is the sound clear (enough)? 소리가 깨끗하게 들리니? 
Is it now clear? 소리가 깨끗하게 들리니? 
Can you hear it at the back? 뒤에 잘 들려요? 
Wait a minute. I'll just rewind the tape. 잠깐 만. 내가 테이프를 앞으로 돌릴게. 
Turn on the tape recorder. 녹음기를 켜 주세요. 
Turn off the tape recorder. 녹음기를 꺼 주세요 . 
Plug in the tape recorder, Yujin? 유진아, 녹음 기를 전원에 꽂아라. 
Plug this into the socket, Sunmi? 선미야, 이 플러그를 소켓에 꽂아라. 
Unplug the tape recorder. 녹음기 전원을 빼 주 세요. 
This cassette tape recorder isn't working. 이 녹음기가 고장이군요. 
I'll have it repaired. 그것을 고치겠습니다. 
Let's record your voice. 여러분의 목소리로 녹 음해 봅시다. 
Let's listen to the dialogue. 대화를 들어보세 요. 
Plug in the tape recorder. 녹음기를 전원에 꽂 아 주세요. 
You are going to hear a dialogue on tape. 테 이프의 대화를 들을 것입니다. 
Did you catch that? 이해했나요? 
Did you understand? 이해했나요? 
I'll go back and play it again. (테이프를)돌려 서 다시 틀겠어요. 
We'll go back and listen again. 앞으로 가서 다시 들어봅시다. 
Is the volume all right? 소리가 괜찮은가요? 
Oh, it's too loud. 너무 소리가 크네요. 
I'd better turn it down. 줄여야겠어요. 
Is it better now? 이제 좀 나은가요? 
Can you hear at the back? 뒤에 들려요? 
Is the sound clear enough? 소리가 또렷하게 잘 들리나요? 
I'll rewind the tape. 테이프를 앞으로 돌릴게요. 
Turn off the tape recorder. 녹음기를 꺼주세요 . 
Unplug the tape recorder. 녹음기 전원을 빼주 세요. 
This tape recorder isn't working. 이 녹음기는 작동이 안 되는데. 
It's out of focus. (OHP의 경우) 초점이 안 맞네 요. 
The picture is upside down! 사진이 거꾸로 되 었군요! 
Is it clear enough? 또렷한가요? 잘 보이나요?

Blackboard Activity (칠판 활동)

Look at the blackboard. 칠판을 보세요. 
Come up here. 이쪽으로 나오세요. 
Who wants to come up here? 누가 앞으로 나 올까? 
Would you like to come up? 앞으로 나올래? 
Come here to the front. 앞으로 나오세요. 
Who hasn't been out to the board yet? 이제 까지 칠판에 안 나온 사람? 
Face the board. 칠판 쪽을 보세요. 
Step aside. 옆으로 비껴 서세요. 
Pick up the chalk and write your name. 분필 을 잡고 이름을 쓰세요. 
Write a sentence on the board. 칠판에 문장을 써보세요. 
Write it out. 쓰세요. 
Copy this down from the blackboard. 칠판에 서 보고 받아 적으세요. 
Here is a piece of chalk. 여기 분필이 있어요. 
We've run out of chalk. 분필이 떨어졌네. 
Would you go and look for some chalk? 가서 분필을 찾아올래? 
Go and fetch some chalk. 가서 분필 좀 가져 오렴. 
Go back to your seat. 자리로 돌아가라.

Using Visual Aids (시각적 도구의 사용)

(1) 비디오 
Let's watch the video tape. 비디오를 봅시다. 
We're are going to watch the video tape. 비 디오를 볼 겁니다. 
Why don't you watch the video tape? 비디오 를 보자. 
How about watching it with no sound? 소리없 이 보는 것이 어때요? 
Let's watch it without sound. 그것을 소리 없이 봅시다. 
Here is a nice cartoon. 여기 재미있는 만화가 있다. 
This time, I'll cover the screen. 이번에는 화면 을 가릴거야. 
What did Minhee say? 민희가 뭐라고 말했지? 
What's Minhee like? 민희가 어떻게 생겼지? 
If you were Minhee, what would you do? 여러 분이 민희라면 어떻게 하겠어요?

(2) 그림카드 및 그림활용 
Take a look at the picture/table/diagram on page 25. 25쪽의 그림을/표를/도표를 보세요. 
We're going to look at the picture on page 1 4. 14쪽에 있는 그림을 봅시다.
Let's look at the picture on page 12. 12쪽에 있는 그림을 봅시다. 
Let's take a look at the flash card. 플래쉬 카 드를 봅시다. 
Look at the pictures on the right. 우측의 그림 을 봅시다. 
Here is another picture. 여기에 다른 그림이 있 습니다. 
I'll ask you some questions about the picture . 그림에 관한 질문을 하겠어요. 
What do you see in this picture? 이 그림에 무 엇이 있지요? 
Who do you see in the picture? 그림 안에 누 가 있지요? 
What's happening in this picture? 이 그림에 서 무슨 상황이 벌어지고 있지요? I'm talking about the picture at the top of pa ge 15. 15쪽 상단의 그림 얘기를 하고 있어요. 
Let's talk about the picture. 그림에 대해 이야 기해 봅시다. 
Talk to your friends about the picture. 그림에 대해 친구와 이야기해보세요. 
Put the pictures in order. 그림을 순서대로 놓 아라. 
Hold up your picture when you talk. 네가 말 할 때 그림을 들어라.

Grouping the Students (그룹 구성)

(1) 모둠 만들기 
These five students are Team A. 여기 5명이 A팀이에요. 
These two rows are Team A and the others a re Team B. 여기 2줄이 A팀이고 나머지가 B팀 이에요. 
These two rows are one team and the others are another team. 여기 2줄이 한 팀이고 나머지 가 다른 팀이에요. 
I'll divide the class into 5 groups. 반을 5팀으 로 나누겠어요. 
For this game, I'm going to divide the class i n half. 이 게임을 위해서 학급을 반으로 나누겠 어요. 
Two teams of four, please. 네 명씩 두 팀을 만 들어요. 
Make 2 teams. 2팀을 만들어요. 
Form two groups of six. 여섯 명씩 두 개의 조 를 만들어요. 
Please get into groups of four. 네 명씩 모이세 요. 
Sunmi's team will do part A. 선미네 팀이 A부 분을 하도록 해요. 
Three students in each group. 한 조에 세 명 씩 모여요. 
Which team would you like to choose? 어느 팀에 들어가겠니?

(2) 모둠·짝·개인 활동 
Work together with a friend. 친구와 함께 하세 요. 
Work in pairs. 두 명이 하세요. 
I want you to do this exercise in pairs. 두 명 이 이 연습문제를 하세요. 
Get a partner. Practice the dialogue with you r partner. 짝을 정해서 짝과 함께 대화 연습을 하 세요. 
Just the front row do this. 앞줄만 하세요. 
Here are some tasks for you to work on in gr oups. 여기 소집단끼리 해야 할 과제가 있어요.

Comprehension Check-Up (이해 점검)

Have you got it? 알겠어요? 
Do you understand? 알겠어요? 
Do you understand what I'm saying? 내가 말 하는 것 이해되나요? 
Do you see what I mean? 내가 말하는 것 이해 되나요? 
Do you think you've got it now? 지금까지 이 해되나요? 
Are you following me so far? 지금까지 이해되 나요? 
Does this make sense to you? 이해되나요? 
How does that sound to you? 그것을 어떻게 생각합니까? 
Is everything clear? 확실하게 이해되었어요? 
Is there anything you don't understand? 이해 안 되는 것 있나요? 
Does everyone know what to do? 모두들 어떻 게 하는 건지 알겠어요? 
Can you explain it? 그것 설명할 수 있어요? 
Do you want me to explain it again? 내가 한 번 더 설명해주길 원해요? 
Is anyone having trouble? (이해하는데) 어려 움이 있는 사람 있어요? 
Everybody can try, but one at a time. 모두 할 수 있어요. 한번에 한 사람씩만 하세요. 
I'm sorry, I can't hear you. 잘 들리지 않아요. 
More loudly. 크게 말하세요 
Speak loudly. 크게 말하세요 
Speak up. 말 좀 크게 해 주세요.

Compliments & Encouragements (칭찬과 격 려)

Good! 좋아요. 
Good job! 잘했어요. 
Well done. 좋아요. 
You did well. 잘했어요. 
That's it. 바로 그거에요. 
That's almost right. 거의 맞았어요. 
OK. You've got it. 맞아요. 이해했군요. 
That's much better. 훨씬 낫네요. 
Let's give him a big hand. 그에게 큰 박수를 쳐줍시다. 
You read it very nicely. 잘 읽었어요. 
Excellent! 아주 잘했어요 
Perfect! 완벽합니다. 
Fantastic! 환상적이예요 
Terrific! 정말 훌륭해요! 
Your pronunciation is very good. 발음이 참 좋 구나. 
I'm sure you can do well. 넌 잘해낼 수 있을 거 야. 
Take it easy. 마음을 편히 가지세요.

Error Correction (오류 수정)

Try again. 다시 해봐. 
Think again. 다시 생각해봐. 
Will you try (it) again? 다시 한번 해볼래? 
Good try but you're not quite right. 시도는 좋 았지만 맞지는 않았어.

Taking a Break (휴식)

Let's stop here for a while. 여기서 잠시 멈춥 시다. 
We'll stop doing this here. 여기서 잠시 휴식시 간을 갖겠다. 
Let's have a break. 휴식 시간을 갖자. 
It's time to have a break. 휴식 시간이다. 
We will start again in 5 minutes. 5분 후에 시 작하겠습니다. 
I'm afraid we'll have to stop here. 여기서 멈 춰야겠어요.

Games & Activities (게임과 활동)

Let's play a game. 게임을 합시다. 
It's time to play an interesting game. 재미있 는 게임을 할 시간이에요. 
First, I'll tell you how to play. 먼저 내가 게임 방법을 설명해줄게요. 
Let me demonstrate. 내가 시범을 보여줄게. 
Let's have a quiz. 퀴즈 게임을 합시다. 
Do you like this game? 이 게임 좋아해요? 
What about the "Simon Says" game? Simon Says게임 하는 것 어때요? 
Do you feel like a game now? 게임을 하고 싶 니? 
When I say "freeze," I want you to stop and listen to my command. 내가 "freeze" 라고 말 하면 너희들이 하던 것을 멈추고 내 명령을 듣기 를 바란다. 
I shall be the referee. 내가 심판이 될게. Heads or tails? 앞면 아니면 뒷면? 
The first one to answer gets a point. 먼저 답 한 사람이 1점을 얻는다. 
The first team to get ten points wins the ga me. 먼저 10점을 얻는 팀이 승자입니다. Who wants to play first? 누가 먼저 할까? 
Take turns. 순서를 바꾸자. 
Whose turn is it? 누구 차례야? 
I'll write scores on the board. 점수를 칠판에 표시할게요. 
Two points for this group. 이 그룹에게 2점을. 
You lose a point if you answer wrong. 답이 틀 리면 1점이 깎입니다. 
If your team wins the game, I'll draw/put/attach a star on the board. 네 팀이 이기면 칠판에 별표를 그릴게요/붙일게요. 
How many points have you got/did you get altogether? 모두 몇 점을 얻었니? 
What was your final score? 최종 점수가 몇 점 이었죠? 
You're the winner. 네가 승자야. 
It's a tie. 동점입니다. 
The winners say "hurray" and the losers give the winners a big hand. 이긴 팀은 "hurray"라 고 외치고 진 팀은 이긴 팀에게 박수 쳐주세요. 
Let's switch the teams. 팀을 바꿉시다. 
You have three chances. 세 번의 기회가 있다. 
Clap your hands five times. 손뼉을 5번 쳐라. 
Watch me carefully and copy me. 나를 잘 보 고 따라해. 
Do what I'm doing. 나처럼 해봐. 
Do as I say. 내가 말한 대로 해봐. 
Try to do it exactly the same way as I'm doin g it. 내가 하는 대로 똑같이 해봐. 
Let's continue the practice. 계속해서 연습해 보자.

Songs and Chants (노래와 챈트)

Let's learn a new song today. 오늘은 새 노래 를 배워봅시다. 
Listen to the song carefully. 노래를 잘 들어보 세요. 
Repeat the words after me. 가사를 따라해 보 세요. 
Repeat after me line by line. 한 줄씩 따라해 보세요. 
Now you sing with me. 나와 함께 노래 불러요. 
Let's sing along with me. 나와 함께 불러보아 요. 
Everyone sing all together. 모두 함께 불러봅 시다. 
Now, let's chant. 자. 챈트를 해봅시다. F 
First listen carefully. 우선 잘 들어보세요. 
Let's chant line by line. 한 줄씩 챈트를 해봅시 다. 
Clap your hands by the rhythm. 리듬에 맞춰 손뼉을 쳐보세요. 
Let's tap the rhythm together like me. 나처럼 박자를 맞춰보세요. 
One, two, three, four. 하나, 둘, 셋, 넷 
Let's chant in two teams. 두 팀으로 나누어 챈 트를 합시다. 
Let's chant with motion. 율동을 넣어서 챈트를 해봅시다. 
Listen and watch carefully. 잘 듣고 보세요. 
Let me play the piano. 피아노를 쳐보겠어요. 
Who wants to sing with me? 누가 나랑 같이 불러볼까?

Coloring and Drawing (색칠하기와 그리기)

Let's draw some pictures. 그림을 몇 가지 그려 봅시다. 
Take out your crayons. 크레용을 꺼내세요. 
You will need some crayons. 크레용이 필요해 요. 
First, let's do some coloring. 우선, 색칠부터 하기로 해요. 
Color each balloon whatever you like. 자기가 좋아하는 대로 각각의 풍선을 색칠하세요. 
Everybody take one sheet of paper. 모두 종이 를 한 장씩 가지세요. 
Listen and color the picture. 듣고 그림을 색칠 해보세요. 
Color the house red. 집을 빨강 색으로 칠하세 요. 
Draw what I say. 제가 말하는 것을 듣고 그리세 요. 
I'm going to do some air drawing. 공중에 그 림을 그려보겠어요. 
Guess what I'm drawing. 무엇을 그리는지 맞추 어보세요. 
Let's draw them on the book. 그들을 책에 그 려보세요. 
Follow my directions and draw what I say. 지 시하는 대로 따라서 그려보세요. 
Draw a house inside the triangle. 삼각형 안에 집을 그리세요.

Acting out (시연)

Let's do a role play. 역할극을 해봅시다. 
How about doing a short role play? 짧은 역할 극을 해볼까요? 
Let me tell you how to do this. 어떻게 하는지 말해주겠어요. 
Each group make a family. 각 그룹이 가족을 만드는 거예요. 
Who wants to be a mother? 누가 엄마 역할을 해볼까? 
Su-mi, you will be a grandma. 수미가 할머니 역할을 해요. 
You two ask and answer like actors. 진짜 배 우처럼 묻고 대답하세요. 
Act as if you are a real mother. 진짜 엄마처럼 연기하세요. 
Pretend you're a baby. 아기라고 가장을 해보 세요. 
You can do the make up. 분장을 해도 좋아요. 
Let's rehearse first. 먼저 연습을 해봅시다. Ok. Let's get started. 자 그럼 시작해볼까요? 
Now switch the roles. 역할을 바꾸세요. 
I'll divide you into two teams. 두 팀으로 나누 겠어요. 
Act out your feelings to your group. 자기 그룹 에 감정상태를 표정으로 나타내세요. 
You have to mime the action. 몸짓으로 표현 해야 해요.

Collecting (과제 수집)

I want to collect the answer sheets. 정답지를 걷겠어요. 
Will the last person in each row collect the sheets? 각 줄의 맨 뒷사람이 답지를 걷어주겠어 요? 
Will you collect the flash cards, now? 단어 카 드 걷어 줄래요? 
Have you all turned in your homework? 숙제 모두 제출했나요? 
Hand in your homework. 숙제를 내세요. 
Will you please give it in now? 지금 내세요. 
Pass the sheets to the front. 종이를 앞으로 보내세요. 
Hand in papers as you leave. 나가기 전에 종 이를 내세요. 
Make sure your names are on your work. 문 제지에 자기 이름 쓰는 것 잊지 마세요.

Test (시험) 

We'll have a short quiz. 간단한 퀴즈를 보겠어 요. 
We'll have a listening test next week. 다음 주 에 듣기 평가를 할거예요. 
There will be a test on this Friday. 금요일에 시험을 보겠어요. 
I will give a word test. 단어 시험을 볼 거예요. 
Pens down, everyone. 모두 펜을 내려놓으세요 . 
Put your pencils down. 연필을 내려놓으세요. 
Time is up. Stop writing. 시간이 됐어요. 쓰는 것 그만.

Student Presentations (학생 발표)

Which team wants to act the scene for us? 어느 팀이 나와서 장면을 연기해 볼까? 
Who hasn't been out to the front yet? 아직 앞 에 나와서 안한 사람? 
Who wants to be store keeper? 누가 가게 주 인 해볼까? 
Min-su, please come up to the front. 민수, 앞으로 나오세요. 
Speak loudly and clearly. 크고 똑똑한 목소리 로 말하세요. 
Are you ready to present your story? 이야기를 발표할 준비가 됐나요? 
Who would like to go first? 누가 먼저 해볼까? 
I want you to go alphabetically. 알파벳순으로 발표하겠어요. 
Go ahead, Su-mi. 수미, 해보세요.

Introducing Different Stages of the Lesson ( 수업 단계의 소개)

First, I want to go over with the colors we learned last week. 먼저 지난 시간에 배운 색깔을 복습하겠어요. 
Then, we're going to do make a book. 그리고 나서, 책을 만들거예요. 
Okay, then, how about singing a song? 자 그 러면 이제 노래를 불러보는게 어때요? 
Now, let's watch the clip from the CD-Rom. 자, 이제는 CD-Rom으로 한 장면을 봅시다. 
It's time for "Guessing Game." I'll show you how to play this. 지금은 "Guessing Game" 할 시간입니다. 어떻게 하는지 보여주겠어요. 
Now, let's move on to the next activity. 자, 다음 활동으로 넘어가죠. 
From now on, we're going to make a book about food you like. 이제부터, 자기가 좋아하는 음식에 관한 책을 만들기로 하겠습니다. 
Now, look up the screen, please. 자, 여기 스 크린을 봐주세요. 
All right? Let's do it now. 잘 알았죠? 자 그럼 시작합시다. 
Now, open your books to page 35. 인제, 책 3 5쪽을 펴보세요. 
All right then. I want you to listen carefully. 그러면, 잘 들어보세요. 
Well, everybody. It's time we did something different. 자, 여러분. 조금 다른 것을 해보기로 해요. 
Now we shall do some group work. 이제는 소 그룹 활동을 해보겠어요.

Translation and Interpretation (번역과 해석)

What is it? Say it in Korean. 무엇이죠? 한국말 로 말하세요. 
In English, we say it 'fish'. 영어로 'fish'라고 해요. 
What's the meaning of 'lunch'? 'lunch'의 뜻 이 무엇이죠? 
Please guess the meaning. 무슨 뜻인지 알아 맞춰 보세요. 
Tell me in Korean. 한국말로 말해보세요. 
You can write them in Korean. 한국말로 써도 돼요. 
Ask and answer in English, please. 영어로 묻 고 답하세요. 
Try it in English. 영어로 해보세요. 
How do you say this in Korean? 한국말로 어 떻게 말하죠?

Stop Working (수업 끝내기)

Everyone, please stop now. 여러분 모두 인제 그만. 
Have you finished? 다 했어요? 
Is everyone finished? 모두 다했나요? 
That's enough for now. 오늘을 이것으로 충분 합니다. 
Time is up. 시간이 다되었습니다. 
That's all for today. 오늘을 이것으로 마치겠습 니다. 
It's almost time to stop. 끝날 시간이 거의 다 됐어요. 
Did you have a good time? 즐거웠어요? 
It's time to review now. 인제 복습해보겠어요. 
That's all for this time. 이번 시간엔 이것으로 마치겠어요. 
Let's call it a day. 이만 끝냅시다. 
We'll finish at this time. 이만 끝내겠습니다. 
Tidy your desk. 책상을 정돈하세요. 
You did a good job today. 오늘 공부 잘했어요 . 
You've all done quite well. 여러분 모두 잘 했 어요.

Assigning Homework (숙제 내주기)

This is your homework for today. 이것이 오늘 숙제입니다. 
Write the sentences on page 10. 10쪽의 문장 들을 쓰세요. 
For your homework, make a story. 숙제로 이 야기를 써오세요. 
Memorize this dialogue. 이 대화를 외우세요. 
Finish off this exercise at home. 집에서 이 연 습문제를 다하세요. 
Don't forget your homework. 숙제를 잊지 마세 요. 
Will you read this page five times at home? 집에서 이쪽을 다섯 번 읽으세요. 
I want you to listen to the tape of today's lesson ten times. 오늘 배운 내용을 테입으로 10번 들으세요. 
Please review what we've learned in the clas s. 오늘 수업에서 배운 것을 복습하세요. 
I'm not going to give you any homework this time. 이번에는 아무 숙제도 내주지 않겠어요.

Saying Good-bye (끝인사)

Now, it's time to say good-bye. 헤어질 때가 되었어요. 
Good-bye, everyone. 여러분, 안녕. 
See you next time. 다음에 만나요. 
I'll see you again next Tuesday. 다음 화요일 에 또 만나요. 
Take care (of yourself), Min-ji. 민지야, 안녕. 
Have a nice day. 좋은 하루 되세요. 
Have a good time, students. 여러분, 좋은 시 간 가지세요. 
See you on Wednesday. 수요일에 만나요. Enjoy your holiday. 휴일을 잘 보내세요. 
I hope you all have a nice weekend. 멋진 주 말 보내세요.

Classroom Control & Discipline (교실 통제와 규율)

(1) 주의 집중 
Keep silent, please. 조용히 해. 
I'm waiting for you to be quiet. 조용해질 때까 지 기다리고 있는 중이야. 
Calm down now. 이제 조용히 해. 
Would you please keep it down? 조용히 해주 겠니? 
Attention! Pay attention, please. 차렷! 집중하 세요. 
Pay close attention to me. 주목해라. 
Can I have your attention, please? 조용히 하 세요. 
Let me have your attention. 조용히 하세요. 
Stop talking and at me. 이야기 그만 하고 나를 봐.

(2) 수업태도 

Look over here. 여기를 보세요. 
Look this way, please. 이쪽을 보세요. 
Look straight ahead. 앞쪽을 보세요. 
Look straight in front of you. 앞쪽을 보세요. 
Look to the left. 왼쪽을 보세요. 
Look on your right. 오른쪽을 보세요. 
Eyes to the front. 앞쪽을 보세요. 
Face the front. 앞쪽을 보세요. 
Face the rear. 뒤를 보세요. 
Face the back of the room, please. 교실의 뒤 를 보세요. 
Face the other way. 다른 쪽을 보세요. 
Turn this way. 이쪽으로 돌아보세요. 
Turn around and face me. 돌아서 나를 보세요 . 
Turn and face the board. 돌아서 칠판을 보세 요. 
Turn and face the left side. 돌아서 왼쪽을 보 세요. 
Stay where you are. 그 자리에 가만히 있어요. 
Stay in your seat. 의자에 가만히 앉아 있어요. 
Sit up straight, please. 똑바로 좀 앉으세요. 
Sit up straight and look at me. 똑바로 앉아서 나를 보세요. 
Sit up straight and put your hands on your h eads. 똑바로 앉아서 손을 머리 위에 얹으세요. 
Don't lean back. 뒤에 기대지 마세요. 
Don't lean over your desk. 책상에 엎드리지 마 세요. 
I've already asked you to stop. I won't tell you again. 그만 하라고 이미 말했지. 두 번은 말하 지 않겠어.

(3) 학습분위기 조성 및 주의 환기 

Stop it! 그만하세요 
Stop doing that. 그만두세요 
Don't do that. 그만둬. 하지마. 
You shouldn't do that. 그렇게 하면 안되지. 
You shouldn't play around. 돌아다니면 안돼요. 
No more playing around. 더 이상 돌아다니지 마. 
Nobody move. 아무도 움직이지 마세요. 
Don't look out of the window. 창 밖을 보지 마 세요. 
Don't disturb your neighbor. 옆 친구를 방해하 지 말아라. 
Leave it where it is. 있던 자리에 그냥 두어라. 
Keep it away. 멀리 두어라. 
Like this, not like that. 이렇게 해. 그렇게 하지 말고. 
You must be more careful next time. 앞으로 는 더 조심해야겠다.

Warning (경고) 

Stop doing it. 하지 마세요. 
Watch your step. (발걸음을) 조심하세요. 
Stay in your seat. 자기 자리에 그대로 있어. 
Don't look out of the window. 유리창 밖으로 내다보지 마세요. 
Get back to your seat! 제자리로 돌아가. 
You'd better watch out. 조심하는게 좋겠어. 
Stop chatting. 잡담하지 마세요. 
Now, settle down. 자, 이제 그만 조용히 하세요 . 
Please don't interrupt. It's not your turn. 남의 순서에 끼어 들지 마세요.

Student Classroom English (학생 교실영어)

I'm sorry, I didn't understand. 저 죄송한데요, 잘 모르겠어요. 
Could you repeat that again? 한번 만 더 말씀 해주시겠어요? 
Can we listen one more time? 한번 더 들을 수 있을까요? 
I can't hear you. 잘 안들려요. 
Can you help me, please? 좀 도와주시겠어요 ? 
Could you repeat the instructions, please? 어 떻게 하는지 한 번 더 설명해주시겠어요? 
What do we do next? 이제 다음에 뭘하는거예 요? 
What are we doing now? 인제 뭘하는거예요? 
Is it my turn? 제 차례인가요? 
I'm done(finished). 다했어요. 
What is the answer? 정답이 뭐예요? 
What page are we on? 지금 몇 페이지죠? 
Excuse me, Miss. Kim. Is this alright? 저 김 선생님, 이것 맞나요? 
What is homework? 숙제가 뭐예요? 
How do you spell "orange"? "orange" 철자가 어떻게되죠? 
How do you say that word? 그 단어를 어떻게 말하나요
Excuse me. Could I ask something? 저 질문 하나 해도 되요? 
May I go and get a drink? 저 물좀 마시고 와도 되요? 
I need one more copy. 한 장이 더 필요해요. 
I didn't bring my English book. 영어책 안가지 고 왔어요. 
I forgot to bring my homework. 숙제를 깜박 잊고 안가져왔어요. 
I'm sorry I'm late. 늦어서 죄송합니다.

Teaching Vocabulary (어휘 지도)

What's in here? 여기 뭐가 들었지? 
What's this? 이것이 무엇이지요? 
Can you say it? 말할 수 있겠어요? 
Can you guess? 짐작할 수 있겠어요? 
Repeat after me. 따라하세요. 
Who knows what jogging is? 조깅이 무엇인지 아는 사람? 
Who can write it on the board? 누가 칠판에 써 볼 사람? 
Who can draw an apple on the board? 누가 칠판에 사과를 그려볼까요? 
What am I drawing? 내가 무엇을 그리고 있지 요? 
Let's learn some words. 단어를 배워봅시다. 
Who knows what this word means? 이 단어의 뜻이 무엇인지 아는 사람? 
Does anyone know what this is? 이것이 무엇 인지 아는 사람? 
I'll give you a clue. 힌트를 줄게요. 
I'll give you some help. 좀 도와줄게요. 
I'll give you an example. 예를 들어줄게요. I'll give you another example. 다른 예를 줄게 요. 
Almost right! 거의 맞았어요! 
Watch me and I'll show you. 선생님을 보세요, 보여줄게요. 
Look at this picture. What does it tell you? 이 그림을 보세요. 무엇이 떠오르나요? 
What could this word mean? 이 단어가 무엇 을 의미할까요? 
Does anyone know what this is in English? 이것이 영어로 무엇인지 아는 사람? 
It is usually round and sweet. 이것은 보통 둥 글고 달아요. 
You like this very much. What is it? What could it be? 여러분은 이것을 참 좋아하지요. 무엇 일까요?

Teaching Listening (듣기 지도)

Just listen. 듣기만 하세요. 
Just listen. Don't say anything. 듣기만 하고 말하지 마세요. 
Listen and repeat (after the tape). 듣고 (테이 프를 따라) 반복하세요. 
Now we'll listen again. 이제 다시 들을거에요. 
Let's listen to it once more. 그것을 한번 더 들 읍시다. 
Listen and point. 듣고 가리키세요. 
Listen for information. 듣고 정보를 찾으세요. 
Are you ready to listen? 들을 준비가 됐어요? 
Listen to how I say it. 내가 그것을 어떻게 말하 는지 들어보세요. 
Let's all listen. Listen to my pronunciation. 들어보자. 내 발음을 들어보세요. 
Just listen how the conversation goes. 대화 내용을 들어보자. 
Can you hear my voice now? 내 목소리 잘 들 려요? 
Can everybody hear? 모두 잘 들립니까? 
Is the volume all right? 소리 크기가 괜찮아요? 
As you listen, fill in the missing words. 들으 면서 빠진 낱말을 적으세요. 
While you are listening, answer question number 5. 들으면서 5번 문제 답하세요. 
While you're listening, mark your answer sheet. 들으면서 답지에 표시하세요. 
We'll listen to the dialogue on page 2 and then answer some questions. 2쪽의 대화를 듣고 서 몇 가지 질문에 답할거야. 
Are you ready to listen and answer these questions? 듣고 대답 할 준비가 되었나요? 
You're going to listen and fill in the answer s heet. 듣고 답안지에 답을 쓰세요.

Teaching Speaking (말하기 지도)

I can't hear you. Will you speak louder? 잘 안 들려요. 좀 더 크게 말해주세요. 
I couldn't catch what you said. 당신이 말한 것 을 이해할 수 없어요. 
Will you speak more clearly? 좀 더 분명하게 말해주세요. 
Please answer loudly. 크게 대답해 주세요. Could you say it again? 그것을 다시 말해 주시 겠어요? 
What did you say? 뭐라고 말하셨죠? 
Let's say it all together. 우리 모두 그것을 같이 말해 봅시다. 
Say it after me. 나를 따라 말해보세요. 
Now I want you to repeat after me. 나를 따라 해 보세요. 
Am I speaking too fast? 내 말이 너무 빠른가 요? 
Shall I speak a little more slowly? 좀 더 천천 히 말할까요? 
Would you mind speaking a little more slowly? 좀 더 천천히 말해주시겠어요? 
I'll ask you some questions. 몇 가지 질문을 할 게요. 
Any questions? 질문 있나요? 
What do you call this in English? 이것을 영어 로 뭐라고 하지요? 
Is there any other way of saying it? 그것을 달 리 표현하면 뭐라고 하지요? 
How do you pronounce the word 'banana'? ' banana'란 단어를 어떻게 발음하죠? 
Put the stress on the first syllable. 첫 음절에 강세를 두세요. 
Listen to the way I say it. 내가 그것을 발음하 는 방법을 들으세요. 
Say the opposite word. 반대말을 말해 보세요.

Teaching Reading (읽기 지도)

How do you spell 'e-mail'? 'e-mail'의 스펠 링이 어떻게 되죠? 
Would you mind spelling out that word on the blackboard? 저 단어를 칠판에 써주시겠습니 까? 
Can anyone read this lesson? 누가 이 과를 읽 을래? 
Who can read next? 누가 다음을 읽을래? 
Who wants to read first? 누가 먼저 읽을래? 
First I'll read rather slowly. 처음엔 좀 천천히 읽을게요. 
I'll read once more. 한번 더 읽을게요. 
This time with natural speed. 이번에는 보통 빠르기로 읽을게요 
Now read after me. 이번엔 나를 따라 읽어보세 요. 
We are on page 10 우리 지금 10쪽을 하고 있 어요. 
I'll read it to you first. 제가 먼저 읽을게요. Read the passage silently. 글을 조용히 읽으세 요. 
Let's read the text aloud. 본문을 소리내어 읽 어봅시다. 
Read the sentence aloud. 이 문장을 크게 읽어 봅시다. 
Let's read the text together. 이 글을 다같이 읽 어봅시다. 
Read the first line. 첫 번째 줄을 읽어라. 
Start reading from line 3. 세 번째 줄부터 읽어 라. 
We're going to read it by taking turns. 교대로 읽을 거예요. 
Two sentences for each of you. 각자 두 문장 씩 읽으세요. 
Read one sentence each. 각자 한 문장씩 읽으 세요. 
Let's take turns reading. 교대로 읽어봅시다. 
One after the other, please. 차례 차례요. 
Let's start with Sun-hee. 선희부터 시작하지 요. 
You start, Sun-hee. 선희야, 시작해라. 
Sun-hee will begin. 선희가 읽기 시작할 거예 요. 
Now it is Midal's turn. 이제 미달이 차례예요. 
Read the next sentence, will you? 다음 문장 을 읽을래? 
Next, please. 다음 사람이요. 
You go on reading, Min-Young. 민영아, 계속 읽어라.

Teaching Writing (쓰기 지도)

If there are any words you don't know, please ask. 모르는 단어가 있으면 물어보세요. 
June-Young, you read the part of Mr. Brown this time. 준영아, 이번에는 브라운씨의 역할을 읽어라. 
Let's read the conversation again. 대화를 다 시 읽어봅시다. 
Don't stop in the middle of the sentence. 문 장 중간에서 멈추지 마세요. 
Stop there, please. 거기서 멈추세요. 
That's enough, thank you. 됐다, 고마워. 
That will do, thank you. 그거면 됐다, 고마워. 
Let's look up the new words first. 새로운 단 어를 먼저 찾아보자. 
Read the second line from the top. 위에서 두 번째 줄을 읽어. 
Let's take a look at the words on pages 65 to 66. 65쪽에서 66쪽의 단어들을 보자. 
Is this word new to you? 이 단어가 새롭니? 
Can you understand the meaning of the wor d? 이 단어의 의미를 이해할 수 있나요? 
Can you say it Korean? 우리말로 할 수 있나요 ? 
I'll put the Korean into English. 우리말을 영어 로 옮길게요. 
Read the first word on the board. 칠판 위의 첫 단어를 읽어라. 
Read the passage silently. 문장을 조용히 읽어 라. 
Will you read from the first line on page 8? 8 쪽의 첫째 줄부터 읽어볼래? 
Read from the beginning to the end. 처음부 터 끝까지 읽어보세요. 
I asked you to read Lesson 1 at home. 선생 님이 1과를 집에서 읽으라고 했죠. 
Did you practice reading at home? 집에서 읽 기 연습을 했나요? 
Now let's practice reading the previous lesson. 자, 지난 단원을 읽는 연습을 합시다. 
Will you read this page five times (at home) ? 이 페이지를 집에서 다섯 번 읽어보세요. 
Memorize this dialogue. 이 대화를 암기하세요 . 
Learn this dialogue by heart. 이 대화를 암기 하세요. 
Underline the word I'm saying. 내가 말하는 단 어에 밑줄 그으세요. 
Draw the circle around the right word. 맞는 단어에 동그라미 하세요. 
Will you ask Chulsoo to share his book with you? 철수보고 그의 책을 같이 보자고 하겠니? 
Come and write the words. 와서 칠판에 낱말 을 쓰시오. 
I want you to copy the questions down in your notebook. 공책에 질문을 베껴 쓰길 바란다. 
Be ready to write. 쓸 준비를 하세요. 
Try to take down the new words as we go al ong. 우리가 공부하고 있는 새로운 단어를 받아 적으세요. 
Watch how I write it, OK? 내가 어떻게 쓰는지 봐요, 알겠죠? 
Write the sentences on page 10. 10쪽에 있는 문장들을 쓰세요. 
Write it in the margin. 그것을 여백에 쓰시오. 
Write the date in the upper right hand corner . 오른쪽 코너 위에 날짜를 쓰세요. 
Copy these sentences in your notebook. 다 음 문장들을 노트에 베껴 쓰세요. 
Before you begin to write, let's see if you ca n do it orally first. 쓰기 전에 먼저 소리내어 말 할 수 있는지 봅시다. 
Don't forget to begin your sentence with capi tal letters. 문장을 쓸 때 대문자로 시작하는 것을 잊지 마세요. 
Sign your name at the bottom. 아래에 서명을 하세요. 
Unscramble the words. 뒤섞인 글자를 바로 잡 으세요. 
Complete the sentences. Draw a picture. 문 장을 완성하고 그림을 그리세요. 
Write the missing words. 빠진 낱말을 쓰세요. 
Number the sentences. 문장에 번호를 매기세 요. 
Make your own story. 자신의 이야기를 만드세 요. 
Fill in each blank with an appropriate preposi tion. 적당한 전치사로 각 공란을 채우세요. 
Match these words and then copy them neat ly. 이 단어들을 연결하고 그 다음에 깨끗하게 적 으세요.

Posted by 인생&조이

도색일기.. 4.

 

벌써 4편째. 이 글을 쓰며 난 여태 뭐했나..생각에 잠겨본다.

 

퍼티.. 퍼티.. 퍼티.. 연마.. 퍼티 퍼티 퍼티 아....

 

퍼티....퍼티...퍼티.. 퍼티... 연아... 아.. 아.....

 

생각나는건 퍼티밖에 없다 OTL

 

도장반 사람들은 도면을 그린다고? 오늘 강의실에 나오지 않았다.

 

덕분에 나와 39세 형님(훈) 과 둘이 오붓하게 노가리 까며 사포질에 집중 할 수 있었다.

 

어라? 동시에 시작했는데 난 이제 흰 색이 벗겨지기 시작했는데

 

형님은 벌써 철판이 보이기 시작한다. 젠장.

 

그러고 3~5센치 미터까지 연마를 한다. 난 이제 철판이 보인다.

 

속도를 내면 어깨가 아프고. 손가락에 힘이 들어가고. 삼두가 뻣뻣해진다.

 

벤치프레스 110kg을 밀어대는 내 삼두와 전면 삼각근이지만.

 

데드리프트 140kg을 땡기는 내 광배 승모 이두 전완 후면 삼각근이지만

 

무한 사포질에는 장사 없다. 그럼 다른사람은 어떻게 잘하냐고?

 

그니까 전문가지..

 

90~95%중량 90kg 으로 항상 벤치프레스 3회 5세트 이런 운동 들이나해왔기에

 

금방 근육이 지치는것도 같다. ㅠㅠ

 

그러고보면 호주에서 토마토 딸 때도 이상하게 몸이 금방 펌핑되고

 

지쳤다..호주에서 토마토 농장 갔었는데.. 이거 진짜 내가 정말 재미있게 적어놨는데.....

 

http://lifenjoy.tistory.com/entry/호주워킹-농장편-무료함좌절농장후기망할토마토

 

혹시나 관심 가시는분은 들어가보시길.

 

암튼 쓸데없는 무게 드는 운동이나 해싸왔는지.

 

사포페이퍼가 이렇게 무거울 줄이야^^

 

열심히 사포질 후에는 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 아~

 

리듬에 맞춰 읽어봅시다.

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 ah~

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH! AH!

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH~

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH! AH!

 

보너스. 이거 켜놓고 나와 함께 퍼티질 !!

 

http://youtu.be/InK_TsD9V_E

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 ah~

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH! AH!

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH~

 

퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 퍼티 AH! AH!

 

아 집에 가야되는데 오늘 이거저거 옮기는게 많네..

 

오늘 퍼티질은 그냥 숨도 안쉬고

 

정말 사포. 퍼티 사포 퍼티. 사포 퍼티.

 

아침 10시부터 15시까지 쉬는시간 밥시간 포함 30분쯤으로

 

계속 사포질 퍼티질 했더니

 

마지막 집에 갈 때쯤에 드디어 느낌이 왔다.

 

처음 퍼티는 가운데가 약간 두껍게.

 

두 번째는 마무리 퍼티거나 아니면 다시 두껍게.

 

세 번째는 마무리 퍼티 얇게.

 

그리고 400방으로 연마. 끝.

ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 감을 잡은 것 같은데 토욜 일욜 학교 못감.

 

월욜에 다시 가서 하믄 감 없을 것 같아 걱정이다.

 

지금 학교에서 내가 볼 수 있는 시험은 차체수리.

 

아니면 도장

 

이 둘중에 하나다.

 

버뜨. 난 두 개 다 볼거다.

 

왜냐면 난 그런 남자니까.

 

떨어져도 일단 하는데까지 하는거다.

 

근데 선생님이 차체수리를 하라고 하신다.

 

도장은 어려울거란다. 시간 부족. 돈만 날리는 결과가 될수도 있단다.

 

하지만 차체수리는 합격률이 90%정도 된다고. 읭.

 

명문 직업 학교였나.......보다는 차체수리 시험을 우리 학교에서 본단다.

 

물론 감독관은 인력공단에서 따로 오고.

 

이런게 홈구장의 이점이랄까? 매일 훈련 하던곳에서 하는 시험은

 

아무래도 익숙하니까. 오히려 매일 하던거 엄한 실수만 하지 않으면

 

떨어지지 않으니깐 말이다..

 

그래서 선생님이 심각하게 차체수리나 올인하지... 라고 했지만.

 

난 두 마리 토끼를 잡아보겠다.

 

하나는 총쏘고 하나는 덫 치면 되잖아?

 

도장이 총일까. 아니면 판금이?

 

갑갑하다.

 

알 수 없는 미래.

 

내 자격증이 내 자동차 쪽 취업을 결정시켜줄것인가?

 

자격증 없이 일단 들어가서 머리박고 일하고 나중에 따면 안되나?

 

대전시에서 지원해주는 시스템의 훈련원에 들어와서

 

내가 들어가는 정비소에 다달이 80만원씩 대전시에서 월급 지원을 해준다. 그리고 기본 월급 130은 줘야 한다.

 

그니까 내가 취업하는 정비소에서 내게 130만원을 주고

 

대전시에서 정비소에 80을 주는거.

 

정비소 입장에서는 50만 주면 되는거다.

 

그래서 갈 곳은 좀 있는데..

 

내가 자격증 하나 못따고 들어간다는게 지금 매우 많이 성질나..

 

내가 대덕직교 일취월장 자동차 정비반 부반장이란 말이다!! 으앙 ㅠ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posted by 인생&조이

 

 

http://youtu.be/vgu0fqXJka0

 

외국에서 퍼티 칠. 파란색이네요? 그리고 얘 주걱으로 안하는거 같은데 이거 뭐죠?

 

 

 

도색일기 3.. 2012/04/25

 

미친 듯이 사포질만 해댄 듯.

 

대략 9시부터 15시까지.. 사포질. 퍼티. 사포질. 퍼티. 사포질 퍼티..

 

 

 

같이 하는 형은 손가락이 구부러지지 않는단다. 올해 39세 이신 형님....

 

나는 힘들어서 중간에 힘 빼고 밀었다. 그랬더니 더 잘밀려 . . 뭔가 어라? 이것이 깨달음!?

 

하는 기분이 살짝 들었음. 퍼티가 너무 두껍게 발리고

 

얇게 발리고.. 하면서 참.. .. .. 기술 습득이 쉬운건 아닌데..

 

또 생각해보면 기술 습득만큼 쉬운건 없다. 왜냐면 그냥 닥치고 몇만번 해보면 되는거니까.

 

다행히 내게도 밥벌어 먹고 살만한 기술이 있지만.. 이것이 이민과 직결되진 않아서 이쪽으로 빠짐. ㅎㅎㅎㅎ

 

에휴. 슬슬 정신빼놓고 사포질 하는 도색의 매력에 빠져드는 것 같다.

 

 

 

이게 주력은 아니겠지만 ㅠㅠ 선생님이 이걸 잘하면 70%정도는 하는거라고. 하니까..

 

열심히.. 열심히.......

 

오늘은 서페이서 뿌리기 전 퍼티라서 아주 미세하게.. 퍼티 단차를 없앴다.

 

손바닥을 펴서 본넷 퍼티부분 전체를 느끼듯이.

 

손가락으로 했더니 모르겠더라. 선생님이 와서 쓰다듬듯이 해보시고는 여기 여기 저기 여기

 

하고 찍어줬는데 내가 그렇게 보고 만지고 쓰다듬고 해도 모르겠던 더 덮이거나

 

깎였거나 높거나 낮거나 한 부분을 다 짚어내셨다. 그리고 다시 속사포질. 스삿삿ㄱ가삭삭

 

곱게 마무리 연마 할때는 400 방 사포를 썼다. 맞겠지? 아 아닌가;;

 

400으로 주걱 갈았나!!!!

 

오늘 쓴 사포가.. 120. 400. 하나 더있는데 머였나 모르겠다.........아 짜증..

 

퍼티 연마 할 때. 마지막 퍼티 연마 할 때. 주걱 갈 때. 세개였는데

 

ㅜㅜㅜ

 

암튼 오늘 본넷트 쓰다듬 쓰다듬 하는데 나중에 손금 지문 다 닳아 버릴 듯.

 

차라리 다 닳아버리고 높낮이를 느낄수 있다면 악마에게 내 혼을 팔겠어!!! 는 페이크니 오지 마세연 앙마님.

 

그간 지지배들 성감대 찍어주며 나름 단련한 내 손끝은 차가운 그녀

 

본넷에겐 맥을 못췄다.

 

나쁜년. 너 뜨겁게 달아 오를때는 오직 니 몸에 퍼티 파우더 말릴 때 뿐이니?! 그래..

 

토치가 좀.. 남자답게 생기긴 했지..

 

종일 높낮이 파악하고 연마 연마 사포사포질 하느라 지쳤다. 진짜 지친다 이거.....

 

그래도.. 복싱에 기본 잽이 가장 중요하듯.

 

도장의 기본은 퍼티다!

 

하지만 만약 캐나다 이민 가면 퍼티는 판금부 일이라는게 좀 짜증나 솔직히.....

 

오늘 뭐 이거저거 배웠는데 까먹었네.. 낼 앞에 본넷이 있으면 떠오르려나.

 

연마.. 퍼티.. 불로 말리기.. 다시 연마.. 다시 퍼티.. 연마.. 말리고.. 퍼티..

 

마지막 퍼티는 얇게 바른다.

 

그리고 대망의 서페이서를 뿌린다. 오우우ㅏ아아아아아

 

그동안 선생님이 뿌릴 때 몰래 뒤에서 자세 연습한 보람이 있는가!!!!!

 

없다. 너무 가까이서 뿌렸는지 질질 흘렀다.

 

새끼손가락과 엄지 손가락 넓이 만큼 멀리서 뿌리란다.

 

그리고 패턴을 맞춰서 뿌릴 것. 1왕복한게 1패턴.

 

그리고 그 패턴 끝 부분에 스프레이 건 가운데를 맞추고 가는거다.

 

그래 가는거야. 가는거야 내 인생도 이렇게 가는거야흐아으오우아아으아

 

서페이서 한번 뿌리는 시범. 내가 뿌려봄.

 

형님 뿌려보심. 다시 내가 뿌려봄. 처음이라 그런지 아주 설레.

 

서페이서 세 번정도 뿌리고 가이드 코트라고 빨간색 도료를 날려뿌림했다.

 

그러고 들고 나와 말렸더니

 

여기저기 단차가 보인다. 심지어 핀홀마저 생겼다. 필기 공부할 때나 보던 핀홀을 실제로 보니 아주 기분이 안좋아. ㅋㅋ

 

퍼티 실력이 개판이라는거지.

 

그렇게 오늘 실습 마치고 선생님과 시험에 대한 이야기를 나눔.

 

실기 보는데 들어가는돈 13만 8천원.

 

스프레이 건 사는데 5만 정도는 잘 안될 수도 있다. 실력을 보는건데 사실 장비가 좋으면

결과물이 좋게 나오기도 하니 무시 못한다. 우리 학교 애들은 20만원짜리 정도 산다....

 

그래서 대략 시험보는데 드는비용 30-40만원 정도.

 

.......내년 1월에 아기 나오고..

지금 전세대출받아서 이천 갚아나가야 하고..

직업훈련 생계비 한달 삼십만원11월에 끊기고..

취업은 해야 하는데 자격증은 아직이고

 

사면초가가 이런 건가.

 

에어건 앞에 선 먼지가 된 기분이다.

 

날아가버리진 말고 버틸때까지 버텨보자.

 

한낱 퍼티마저 .. 오늘하루 본넷위에서

 

살아보겠다고 발버둥치지 않았는가.....

 

내일은 드디어.. 베이스 코트를 뿌린다. 젖어보자...

Posted by 인생&조이

http://youtu.be/j7JprFshq2A

덴트 동영상.

 

http://youtu.be/j7JprFshq2A

 

어떻게 덴트 하는지.

 

페인트 칠 부분에 흠이 없고 그냥 마냥 펴기만 해야 할 상황이라면 덴트하러 가야 할 듯.

 

도색일기 2..2012 10 24

 

도장 실습 이틀째. 오늘은 퍼티를 좀 많이 발라봐서 므흣한 날.

 

대략 아침에 담임 샘의 취업에 관한 이야기를 듣고. 도장 실습하러 갔다.

 

대전에 지금 도장 일자리가 별로 없고.

 

우리 학교에서 갈 곳이 도장으로 지금 세군데 정도 있다.

 

대x 공업사. 원x공업사. 뉴월x 공업사.

 

대전 대화동이라는 공단에 있는건데 이 중에 너가 갈곳을 택해라.

 

였는데 솔직히 잘 모르겠다. 도장 일 환경이 어떨까?

 

내용제성장갑을 끼고 신나와 솔벤트를 취급하며

 

마스크는 필수 손에 페인트 묻히지 않으며 퍼티 같은것도 손에 묻지 않겠지?

 

그래 이런 위험 화학 약품은 손에 묻히면 안되.

 

하지만 도장 하러 실습 갔다가 솔벤트라 불리우는 용액을 걸레에 촉촉이 적셔 매매매매매매매맨손으로

 

범퍼에 묻혀 닦는 걸 보고 멘붕.. 그거 안따가워요?

 

손 안녹아요? 백혈구와 적혈구가 취하겠네요

 

퍼티 치덕치덕 바르다가 손에 묻은거 이따가 씻어야지 하고 조금 후에

 

아무리 비누로 해도 안지워져서 수세미로 밀고

 

때타올로 밀고 그래도 안지워져서 결국 사포로 내 손가락 마디 부분 신나게 밀다가

 

까짐 ㅠㅠㅠㅠㅠ 으헝헝헝 손에 기름 묻던 정비 일도 그렇고

 

퍼티 묻는 도장일도 그렇고 내 손 보고 내 직업을 알게 하지는 않았으면 좋겠는데 ㅠㅠ

 

한국의 기술직은 저가 월급에 노동 환경 빡세다는건 진작 옛날에

 

일식 요리사 하면서 깨달았었는데 ( 일식 뷔페 회뜨고 초밥쥐는 일함.. 하루 12시간. 주7일휴일 월 125..

커플 지옥 솔로 천국 사무 천국 기술 지옥 !! 아 나 결혼했지.. )

 

다시 내가 기술직으로 돌아온건 기술 배워 캐나다나 호주 이민을 가려고.. 하는거다.

 

하루 7-8시간 근무.

한달 월급 400-500 초봉이..

주5일제..

퍼티 연마도 판금에서 해서 도장으로 올려 보내줌.

안전 불감증인 한국과 다르게 안전에 철저

 

선진국에 가고 싶은

 

이 생각은 비단 나만 갖고 있는건 아닐 것이다......

 

참자..5년만 한국에서..

 

나라가 망해가려면 공무원이 인기라고...... 안정적인걸 추구하다간

 

발전이 없을걸..

 

기술을 인정해주고 키워줘서 선진국이 된건지.

 

선진국이라서 기술을 인정해주고 키워주는건지는 모르겠다만..

 

열심히 사포질이나 해댄 오늘.

 

배운거 몇 개.

 

퍼티 바를 때는 주걱 왼쪽이나 오른쪽 부분 30%에만 묻힌다.

 

그리고 왼쪽은 빈 듯이 얕게 바르고 가운데는 좀 봉긋할 정도로.

 

그리고 오른쪽은 얕게.

 

말릴 때는 가스통에 불붙이는거.. 머라 하지 토치인가. 그걸로 말림.

 

그냥 두면 10분정도믄 마름

 

사포로 퍼티연마 할 때는 헉 120 이었나 400이었나? 적어주세요-- 댓글로. 까먹음.

 

안쪽에서 바깥 쪽으로 연마. 왜냐면 밖에서 안으로 들어오며 사포질 하면 퍼티 까질 수도 있음.

 

물 뿌리며 하는데 요새는 기계로 다 함. 우리는 한낱 실습생.

 

 

아 어깨아파.. 같이 사포질 하던 형은 손가락에 쥐남. 허헣헣허허허

 

나는 사포질 한시간 쯤부터 정신놓고 멍..하게 판넬과 혼연일체.

 

손은 자동적으로 움직이고 몸은 바케트에 받아놓은 물에 스펀지를 적시러 움직이고 내 두 눈은 본넷트 손상부위에 고정

 

동그랗게 커져가는 연마 자국을 보며 내 꿈은 커져만 간다.

 

더 크고 싶은데 연마자국이 3cm가 다네. -_-; 안되..

 

스펀지에 물을 묻혀 짜고 한손은 스삭삭스삭섹스삭삭스

 

아 유부남인데 섹드립 그만 치자 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

 

 

읭?.. 10시부터 1시까지 사포질만 한 듯.

 

2시부터 3시까지 퍼티 바르고 다시 사포질.

그냥 이렇게 쓰니 별거 안했네 ㅋ

 

손상부분을 사포로 깔 때는 손상부위 중심에서 3cm정도 멀리 벗겨내라고 함. 그리고 최대한 동그랗게 벗겨 내라 하는데

 

벗겨내면서 모양이 꼭 유령같고 물고기 같고 계란 같고.....

 

원 모양으로 안나와서 원모양같이 나오게 연습함.

 

자꾸 긴 원 모양으로 나와서 긴 원 모양으로 원 모양 같이 돌려가며 연습함. 그랬더니 조금씩 둥그래 지긴 하더라.

 

이거 하고.. 퍼티랑 경화제 섞어서 이김판에 믹스 쉐낏 쉐낏

 

반죽 반죽. 치덕치덕. 하다가 손가락에 묻었는데 이게 아까 말한 내 손 사포질 하게 된 원인. 조심해야지. 많이 묻으면 그라인더로 손가락 갈뻔했네 휴.

 

주걱으로 퍼티 찍어 누르며 펴 바르는 각도를 아직 모르겠음.

 

이 반 학생들은 한달 내내 사포질 퍼티질만 했다고 함.

 

옆에 와서 가끔 알려주는 이 반 아저씨 하나는 오지랖이 넓어 잘 알려주심. 감사 ㅋ

 

선생님과 진도 빼는걸 잠깐 이야기 했다.

 

11월7일이 도장 실습 끝날. 내가 이 정비학교 졸업하는날.

 

6개월간 난 뭐한거지?

정비 기능사 필기 합격. 45개.

정비 산업기사 필기 불합격 3개차이. 쉐쉣쉣쉐쉐쉐쉣

정비 기능사 실기 불합격. 왜왜왜왜 ㅠㅠㅠㅜㅜㅠㅠ

보수도장 기능사 필기 합격 43개.

차체수리 기능사 필기 합격 42개.

 

정비학교에서 부반장인데 조금 쪽팔림. 흐

 

필기만 다 붙고 실기는 남겨놓음. 실기비도 비싼데 흑..

 

몇일 안남았는데. 도장 실기 연습 다 할 수 있을까?

 

내일은 페인트 좀 뿌려보게 졸라봐야겠다.

 

내가.. 흥건하게.. 젖게 해줘.. 저 새빨간 도료에.. 신나는 빼고.. 그거 아플거야..

 

중력식 스프레이건으로.... 흠뻑.. 도색사를 향한 내 열정을

 

폭발시켜달란 말이다!!!!!1111111111크와화아오아아아

 

.... 퍼티 연마할 때 사포 번호는?

 

 

 

  http://youtu.be/j7JprFshq2A

 

덴트 동영상.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posted by 인생&조이

http://youtu.be/ssNOTWwTm2s

 

커스텀 도장 동영상임.

 

 

도색 일기.

 

제목이 어째.. 색을 밝히는 뭐 그런 것 같지만..

 

이 내용은 자동차 도장에 관한것임.

 

자기소개 과감히 생략하고 오늘 일기부터 들어간다.

 

연재를 할건 아니지만, 그냥 ..반응봐서 하는거지 뭐.

 

지금 있는곳은 대전의 모 자동차 정비 학교다.

 

정비 필기는 붙엇는데 실기 미끄러지고.

 

차체수리. 도색 필기 보고 다 붙었는데 뭘 해야 할지를 모르겠다.

 

대전시에서 취업하면 6개월동안 얼마를 내가 들어가는 회사에 지원해준다고.

 

그래서 취업이 쉬울 줄 알았는데, 예상보다 들어갈 곳은 없다.

 

왜냐면 내가 특정 지역만 원하고 있기도 하니까..

 

그렇게 모든 필기 시험이 끝나고 십여일 학원에서 날들이 남았고.

 

도장반에 가서 강의나 더 듣기로 했다.

 

필기 땄으니 실기 따야지..다른건 다 잘 따는데.. 실기를 못따네..

 

학원 도장 실기 하는 곳 문을 연다.

 

코를 찌르는 냄새, 엄마 옆에서 자주 맡았던 매니큐어 지우는 듯한 냄새다. 으윽응윽?

 

화학 냄새에 아찔한것도 잠시,

 

도마같은걸 들고 열심히 찰흙같은걸 개고 있는 사람들이 보인다.

 

아. 저게 경화제? 퍼티? 사람들은 빠다빠다 이렇게 부르는 것 같았다.

 

참 거 참 고소해 보이기도 하네. 먹으면 죽겠지? ㅋ.

 

지금 이 반은 금속도장과 자동차 보수 도장을 다 배우는 반이다.

 

오늘은 금속 도장 하는날.

 

분주하게 사포질을 하는 사람들 사이로 선생님께 인사를 드린다.

 

우리가 할 일은 자동차 본넷에 퍼티 발라보기.

 

도마와 주걱.

 

그리고 퍼티. 경화제.

 

개 본다. 100 : 1~3 의 비율로 눈대중으로 섞으란다.

 

손놀림이 빠르다. 현란하다 사삯삭삭. 하니 어느새 흰 퍼티와 노란 경화제가 섞였다.

 

그의 퍼티 섞는 속도, 빠르기는 마치 무림 고수의 무영각을 보는 듯.

 

빠져 나가는 퍼티들을 모으고 모아 다시 주걱 세워 푹푹푹.

 

주걱으로 조금 떼서 본넷위에

 

익숙하게 60도의 각도로 세우고 45도로 죽 긋는다.

 

깔끔하다.. 기포 하나 없고 퍼티 자국이 마치 첫사랑 그녀 살결같이 보드라워 보인다.

 

핥고싶.. 아차. 안되.

 

퍼티를 다 바르고 선생님이 내 손을 잡고 이런 각도로.. 하고 알려준다.

 

오. 잠깐이지만 전국 기능경기대회 메달리스트인 샘이 내게 빙의된 듯

 

신들린 각도와 손짓으로 퍼티를 펴 발라본다.

 

그러나

 

곰보자국 먼지에 흉진 듯 칼빵도 나고. 내가 바른 퍼티는 왜 못생긴건가요?

 

‘ 도장일 중에서 퍼티 바르는게 제일 어려워요.. ’ 라시는 샘 말씀. 아하.

 

대강 본넷 구석진곳을 치덕치덕 발라보지만 이건 뭐.. 애기들 소꿉장난 하는 것 같다.

 

내 실력이..

 

열심히 해야겠다. 어떻게 해야 하지? 연습이지 뭐.

 

마를때까지 기다리며 도장반 애들이 건조실? 페인팅 하는곳으로 들어가는걸 보고

 

따라들어간다. 마침 샘의 페인팅 시전.

 

빨간색 물감.

 

투명한 무언가. 신나인가?

 

자같은걸로 섞고, 중력식 스프레이 건에 넣는다.

 

두어번 분사량과 압축을 조정 칙칙. 칙치기 붐.

 

기계같이 금속 면에 뿌려대기 시작한다.

 

30-60 m/s 겠지? ㅋㅋ 하며 속으로 ㅋㅋ 거린다. 필기 공부한 보람이 이런건가.

 

그의 스프레이 뿌림은 마치 헤비메탈러의 라이브 공연 중 입에 머금고

 

미친 관중들의 열기를 식히려는 푸우~! 같이 내 맘을 식혀준다.

 

그래.. 정비 산업기사 3문제 차로 떨어지고 정비 기능사 실기 미끄러진

 

내게 답은 도장인가.

 

신이 내게 도장을 하라고 날 미끄러트린건가.. .. ..내가 만약 도장일을 배워 커스텀 페인팅을 한다면 레오나르도 다빈치의 천지창조를

 

본넷 위에 간지 쩔게 뿌려주리라.

 

샘은 한번 날림 도장 하고

 

본격적으로 뿌리기 시작한다.

 

뒤에서 속도와 자세를 흉내내본다. 저 움직임을 훔쳐야 한다.

 

은색으로 빛나던 금색면이 빨갛게 살짝 덮이고.

 

두 번째 도장때는 앞이 비추기 시작했다. 거울같다.

 

저 타이밍이다. 거울같이 보일 때 밑으로 내려간다.

 

그러면서 거기에 머물면 흐르겠지. 흐르는거.. 뭐드라.. 오렌지 필?

 

크레터링? 흐름? 질질 샘?

 

나도 모르게 대학교 때 만나던 그녀가 생각이 .....참 둘이서 2@#%(@#(%%@(#(% 하게

@#(%*@#*%#@( 했는데 ..

 

지금 왜 이게 생각나는거지. 하며 중요한 장면을 놓쳐버렸다. 아놔.

 

다음은 테이핑. 뭔가 노란 색 테이프로 붙인다.

 

칸을 만들고. 7cm을 재고 바깥 쪽이 아닌 안쪽에 붙이란다. 테이프를..

 

만약 밖에 붙이면 실격이라고. 이해 못했다.

 

물어보고 싶었지만 난 한낱 다른반에서 도강 온 남자.

 

본 반애들이 물어보길 바랬는데 다 아는 듯 끄덕끄덕. 에잇.

 

마스킹 테이프를 이렇게 저렇게 붙이고 또 익숙하게 퍼티를 갠다.

 

어쩜 저렇게 똥 안생기게 잘 갤까. 감탄하며 보고

 

퍼티 바르는데 퍼티가 꼭 유리 면에 물바른 듯이 같이 흥건.

 

그걸 보고 나도 같이 흥건. 아니 도장을 잘 공부해보고 싶은 맘이. 넘쳐난다고.

 

다 보고 나와 내가 바른 퍼티에 스펀지에 물 적셔 뿌려가며

 

사포로 대각선으로 문질러 턱을 없앴다.

 

내일은 뭐 좀 뿌려볼 수 있으려나?

 

이사 가야 해서 이사짐 나르려고 조퇴를 했다.

 

흥미가 생긴다. 도장. 내 맘은 흥건해. . 하고싶어.. 젖고싶어 ..

 

저 래커계 우레탄 스프레이에 난 젖을 수 있을까..

 

아니면 또 일순간 달아오른 냄비근성인가..

 

 

  http://youtu.be/ssNOTWwTm2s

 

커스텀 도장 동영상.

 

 

 

Posted by 인생&조이
1. 음... 캐나다는 바디쪽이라면 판금과 도장 덴트가 하나인 걸로 알고 있습니다. Collision Repair Tech로 가실 생각 인것 같은데 그쪽은 바디에서 윈도우 트림 디테일링, 웰딩, 메탈리페어, 플라스틱 리페어, 리피니싱 등등을 하나로 해서 다 마스터 해야 journeymanship을 획득할수 있습니다. 질문 하신 내용을 보자면 어느레벨에 있겠느냐를 선택한다고 보는게 더 맞는 말이 되겠네요. 혹은 Collision Repair Tech가 되느냐 아니면 Refinishing Tech가 되느냐이네요. 그리고 판금 꺼리가 적은건 사실입니다. 하지만 그렇다고 없는건 아닙니다. 아시다시피 여기도 오래된 자동차 복원해서 타고 다니는게 하나의 멋이기 때문에 기술만 확실하다면 그쪽으로 갈수도 있죠.

일단 Collision Repair Tech는 판금 도장 덴트 외형복원 내형복원 등등 대부분의 것들을 하게 됩니다. 힘이 들지만 그만큼 돈은 많이 벌게 되겠죠. Refinishing Tech는 그 외에 언더코팅, 플라스틱 복원 디테일링 Painting을 하게 됩니다. 둘다 고 연봉이고 둘다 나중에 여력이 되어 자기만의 회사를 차린다면 그것도 좋은 장사가 될겁니다. 여기 캐나다에서는 사고도 많지만 오래된 자동차 복원을 해서 타고 다니는 사람이 많기 때문에 둘다 괜찮은 직업입니다. 다만 단점은 Collision쪽은 힘이 든게 많습니다. 아시다시피 프레임을 펴야 된다거나 하기때문에 어느정도 힘이 필요하죠. Refinishing은 계속해서 안좋은 캐미컬을 마시는 직업이라 건강상에 문제가 되는 사람이 제법 있습니다.

2. 저보고 둘중 선택하라 그러라면 Collision 쪽으로 가겠습니다. 페인팅쪽은 아무래도 건강쪽에 문제가 될수 있고 나중에 애기가 태어나면 집에와서도 자기가 옷등에 뭍혀온 화학약품이 애기에게 해가 될수도 있으니까요.

캐나다에 정설로 개인샵을 기준으로 정비쪽 보다는 바디쪽이 돈을 많이 법니다. 남 밑에서 일할경우는 딜러샵이 있어서 정비쪽이 더 많이 벌고요.

3. 연봉으로는 어딜 기준으로 삼아야 할지 애매하네요. 개인샵 기준으로 정비는 테크니션일 경우 25불 정도인것 같구요. 딜러샵은 27~35불정도까지 벌수 있습니다. 평균적으로 대략 33불로 생각하더군요. 콜리즌은 27불정도입니다. 페인팅은 28불정도로 알고 있습니다.

4. 셋다 좋은 직업군 중에 하나입니다. 다만 정비쪽은 딜러에서 일할경우 엔지니어로 이직도 가능합니다. 엔지니어로서 들어가거나 선생님으로서 들어가서 일할수 있도 있습니다. 물론 어느정도 더 배워야 하지만요. 다른 두 직종은 올라갈 곳은 자기사업을 차리는 것 혹은 전문적으로 Restoration을 하는 것이 있겠네요.

캐나다에서 하실 생각이시니까 크게 걱정은 안하셔도 될것 같긴 합니다만 저도 정확하기 바디쪽은 잘 모르고 있습니다. 제가 정비쪽이다 보니 바디쪽 분들과는 만날 일이 없어서요... 저희 회사에 가끔 페인트 하러 오는 친구가 있는데 그 친구한테 물어보고 정확한 답변 다시 드릴께요. 윗 내용은 대략적인 제 짧은 지식에서 온거라 정확하지 않을 수도 있습니다 ^^

화이팅~~!!

 

 

현재 저희 회사에서 일하는 Refinisher한테 물어봤습니다. 돈은 크게 별반 차이 없을거라고 하네요. 다만 일은 Collision쪽이 훨씬 많다고 합니다. 대부분의 페인팅하는 친구들이 바디맨 셋 혹은 둘에 페인팅하는 친구 하나 정도 있다고 하네요. 그리고 보통 주 3일정도 일하게 될수도 있다고 합니다. 바디맨은 반대로 일이 많다고 합니다. 그래서 페인팅 하는 친구들이 하다가 학교 다시나와서 바디맨으로 돌아서기도 한다고 합니다. 회사에서 바디도 할수 있고 페인팅도 할수 있으니 돈을 좀 더 얹어 달라고 해서 둘다 하는 친구들이 제법 있다고 하네요. 바디쪽이 일이 힘들긴 하지만 일은 많으니 그쪽이 나을것 같네요.




Posted by 인생&조이